saben que no pueden seguir su relación si Iris se va a herir y llorar cada vez que Cebolla se quita su chaqueta. | TED | كلاهما تعلمان أنهما لا يمكنهما الاستمرار في علاقتهما إذا كانت أيريس ستتأذى وتبكي في كل مرة تخلع فيها بصلة كنزتها. |
Ambos saben esto, pero lo voy a decir en voz alta de todas formas. | Open Subtitles | أنتما الإثنان تعلمان هذا و لكني سأقولها بصوت عالي على أي حال |
Quiero decir, es un poco raro, pero No voy a pensar en eso porque no es necesario ustedes saben que debo ser feliz en estos momentos. | Open Subtitles | الأمـر غريب نوعـا مـا لكني لن أفكر فيه لأنه لا يتوجب عليّ ذلك تعلمان ؟ يفترض أن أكون سعيـدا الآن تعلمـان ؟ |
Ya sabéis, sentarme, mirar, disfrutar del deporte. | Open Subtitles | كما تعلمان الجلوس والإستمتاع بمشاهدة الرياضه |
sabéis que esta comida no es gratis solo porque estéis trabajando en este caso, ¿verdad? | Open Subtitles | أنتما تعلمان أنّ تلك المأكولات ليست مجانية لمجرد أنّك تعمل على قضية، صحيح؟ |
Ya sabes, Franklin no es el patan del pais... el solo lo hace creer. | Open Subtitles | أنتما تعلمان أن فرانكلين ليس الريفي الساذج الذي تظاهر بأن يكونه |
Dado que sabe... Como usted sabe... Que valoro la vida de mi esposo aun más de lo que valoro la propia. | Open Subtitles | بما أنه يعلم وأنتما تعلمان أنني أقدر حياة زوجي أكثر حتى من حياتي |
saben, a veces las personas deben llegar al abismo para entender qué significan la una para la otra. | Open Subtitles | كما تعلمان, أحياناً على الناس أن يمروا بهذا المنحدر حتى يفهموا ما يعنيه الشخص للآخر |
¿Saben cuántos niños de 12 y 13 años de las esquinas... he visto morir por una bolsita de diez centavos? | Open Subtitles | هل تعلمان كم عدد الأطفال الذين أعمارهم في ١٢ و١٣ رأيتُهم يموتون بسبب مقدار ضئيل من المال؟ |
saben que haría cualquier cosa por ustedes. | Open Subtitles | وأنتما تعلمان أنى أفعل أى شئ لأجلكما ؟ أليس كذلك ؟ |
Pretenden que no saben, pero saben. | Open Subtitles | تتظاهران بعدم المعرفة، ولكنكما تعلمان |
saben, el diario también dice que este mundo está escaso de recursos naturales. | Open Subtitles | هل تعلمان. هذه الصحيفة أيضاً تقول إن هذا العالم موارده الطبيعية تتناقص بشدة |
Creo que saben por qué estan aquí. | Open Subtitles | أفترض أنكما تعلمان لماذا أنتما هنا |
Usted y mi padre saben. Ningún insecto puede dañar este trono. -Es de plata y roble tratado. | Open Subtitles | أنت و والدي تعلمان بأنّه لا يوجد حشرات باستطاعتها أن تؤذي كرسي العرش |
Bueno, ya sabéis que siempre tendréis una casa aquí. | Open Subtitles | حسناً ، أنتما تعلمان أنه دائماً سيكون لكم منزلاً هنا |
Esperar, ya sabéis lo poco que me gusta ese ruido a sí que os voy a dar 5 segundos para que os pongáis emocionales comenzando ya. | Open Subtitles | إنتظرا . أنتم تعلمان كم انا أكره هذه المواقف وسأعطيكم 5 ثوانى لتعبروا عن مشاعركم .. |
Ambas sabéis muy bien que si no jugáis juntas y del mismo lado mañana... nunca ganaremos la Final. | Open Subtitles | انتم تعلمان جيدا انكم لو لم تلعبوا مع بعضكما على نفس الجانب غدا نحن لن نفوز بالنهائيات ابدا |
Como sabéis, perdimos a alguien muy querido por nosotros hoy. | Open Subtitles | كما تعلمان لقد فقدنا شخص عزيز عليـنا، اليـوم |
No voy a respetarlo, Ya sabes. No puedes darme salsa y decirme que es jalea, porque la salsa no es dulce... | Open Subtitles | أنا لن ألتزم بذلك، كما تعلمان لا تستطيعا أن تعطياني مرقاً وتقولا إنه هلام |
En ese momento yo estaba muy afectado, ya sabe porque pensaba: | Open Subtitles | بالوقت بالوقت الذي كنتُ فيه محبطاً للغاية , تعلمان فقد كنتُ أقول |
Chicos, ¿sabían que los Pewterschmidt fueron de los primeros colonizadores? | Open Subtitles | عل تعلمان أن عائلة بويترشميدت كانت من المستعمرين الأوائل لأمريكا |
Incluso tuve que auto-invitarme para venir a conocerla. ¿Sabes cómo me hace sentir eso? | Open Subtitles | أرغمتُ نفسي على دعوة ذاتي لمقابلتها هل تعلمان كيف يشعرني ذلك ؟ |
Oye, ¿vosotros sabíais que tengo diabetes y alergia a los cacahuetes? | Open Subtitles | مهلاً , هل تعلمان يا رفاق بأن لديَّ مرض السكري وحساسية الفول السوداني ؟ |
¿Conocen a alguien más que pudiese querer tenderle una trampa? | Open Subtitles | هل تعلمان شخصاً آخر كان يودّ التآمر عليه؟ |
Tengo dos boletos, ¿sabes lo que significa esto? | Open Subtitles | لأننا في هذه السنة و حصلت على تذكرتين, لذا تعلمان ما الذي يعنيه ذلك؟ |