"تعلمون ماذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Sabes qué
        
    • ¿ Saben qué
        
    • saben lo que
        
    • Sabes lo que
        
    • ¿ Sabéis qué
        
    • Saben que
        
    • Y sabes qué
        
    • Y saben qué
        
    Lo siento, no estoy, pero apuesto a que sabes qué debes hacer y cuándo. Open Subtitles آسفة، لستُ موجودة، لكن أراهن أنكم تعلمون ماذا يجب عليكم فعله ومتي
    Todos se reirán de esto. ¿Sabes qué? Me tiene sin cuidado. Open Subtitles وستحصلون جميعا على ضحكة كبيرة تعلمون ماذا ؟
    Y lo seguí a todas partes hasta que lo tuve en la habitación, y le leí una de mis obras, ¿y saben qué me dijo? TED لحقت به في كل مكان حتى اصبحنا في مكان واحد و قرأت له احدى قصائدي. و هل تعلمون ماذا قال لي؟
    - Yo le pregunté, le dije, "Hermano Darnell, ¿arreglaste tus asuntos?" ¿Y saben qué dijo? ¡No lo se! Open Subtitles ايها الأخ دارنيل هل اتممت مهمتك في الحياة ؟ هل تعلمون ماذا كان جوابه ؟
    ¿Saben lo que nos pasa cuando intentamos cruzar Libia y quedamos atrapados allí? TED هل تعلمون ماذا يحدث لنا عندما نحاول عبور ليبيا ونحن مسجونون هناك؟
    ¿Sabes lo que dicen de los belgas! Dicen que todos son unos tontos! Open Subtitles هل تعلمون ماذا يقول الشرطى الصغير يقول انكم بداتم كلكم تغضبونى
    ¿Sabéis qué? Open Subtitles هل تعلمون ماذا , اذا كان سينتشي
    ¿Sabes qué sobre los cultivos celulares que faltan? Open Subtitles تعلمون ماذا عن الثقافات الخلية في عداد المفقودين؟
    Hola chicos, en realidad, ¿sabes qué, podría quizá apriete hasta las filas un poco así que no tengo que gritar a usted? Open Subtitles كم ؟ حقيقة , هل تعلمون ماذا ؟ هل يمكن أن تتقدموا الصفوف قليلاَ
    ¿Sabes qué pasa cuando te metes con un velocista? Open Subtitles ولكن أتعلمون أمرًا؟ تعلمون ماذا يحدث عندما تعبثون مع متسارع؟
    Calla. ¿Sabes qué hacen los españoles... cuando cogen a una ladrona? Open Subtitles اسكت. تعلمون ماذا يفعل الاسبان ... عندما يسرق لص؟
    ¿Saben qué pasó el mes pasado sin que nadie se diera cuenta? Open Subtitles تعلمون ماذا حصل الشهر الماضي دون أن ينتبه أي شخص؟
    ¿Saben qué, caballeros? Vayan a las duchas. Open Subtitles تعلمون ماذا ايها السادة اذهبوا للاستحمام
    Todos saben qué significa eso, ¿no? Open Subtitles وانتم جميعاً تعلمون ماذا يعنى هذا , أليس كذلك ؟
    La gente que trabajaba en estas fábricas difícilmente podían permanecer allí todo el día debido al olor. ¿Saben lo que decían cuando salían? TED كان الناس العاملون في مصانع التعليب يكملون يومهم بالكاد هناك بسبب الرائحة. لكن هل تعلمون ماذا كانوا يقولونه عندما يخرجون؟
    ¿Saben lo que pasaría si comiera esas cosas? Open Subtitles هل تعلمون ماذا سوف يحدث لو أنني أكلت هذه الأشياء؟
    Porque eres... Tú Sabes lo que eres. Tienes miedo de perseguir tu pasión. TED إنه بسبب أنكم تعلمون ماذا تكونون أنتم تخافون من السعي نحو شغفكم
    Pues besa mi local culo, ¿sabes lo que te digo? Open Subtitles جميعكم قبلوا علامة مؤخرتي هل تعلمون ماذا اقول؟
    ¿Sabéis qué? Open Subtitles هل تعلمون ماذا ؟
    Muy bien, todos, ya Saben que hacer. Open Subtitles حسناً ، الجميع تعلمون ماذا تفعلون
    - ¿Y sabes qué más me dijo? Open Subtitles -هل تعلمون ماذا قال لي أيضاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus