"تغضبي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • te enfades
        
    • enojes
        
    • enfadarte
        
    • enojada
        
    • enfadada
        
    • enojarte
        
    • enojarse
        
    • enfadar
        
    • molesta
        
    • enojar
        
    • enfade
        
    • te molestes conmigo
        
    No te enfades, cariño, no voy a poder llegar hasta las 11 pm. Open Subtitles لا تغضبي يا عزيزتي لن اكون قادراً على المجيء بالساعة 11
    No te enfades. Dime, ¿adónde vas? Open Subtitles لا تغضبي يا سكارليت أخبريني إلى أين أنتِ ذاهبة ؟
    Hildy, no te enfades. Me gustas. Creo que eres preciosa. Open Subtitles أرجوك يا هيلدي لا تغضبي أحبك ، أعتقد أنك جميلة جداً
    No te enojes. Está casi listo, lo prometo. Open Subtitles فقط لا تغضبي, إنها شارفت على الأنتهاء, اعدكِ.
    Has prometido no enfadarte. Open Subtitles ان اصبحتِ صديقة لي لقد وعدتني بأن لا تغضبي
    Tienes todo el derecho a estar enojada, pero te lo juro, nunca volveré a ponerte en esa posición. Open Subtitles لديك كل الحق بأن تغضبي , لكن أقسم لك لن اضعك في ذلك الموقف مرة أخرى.
    No te enfades conmigo. Te tengo que pedir una semana más. Open Subtitles لا تغضبي مني يجب أن أطلب منك اسبوعاً اضافياَ
    Pero no te enfades. - Te perdono. - Entonces, sube. Open Subtitles ـ لا تغضبي أنا أغفر لك ـ هيا إذا، إلي الطابق العلوي
    En realidad, necesito hablarte de algo. Por favor, no te enfades. Open Subtitles في الواقع، أريد التحدث معكِ في شيء ما، و أرجو ألا تغضبي
    No te enfades conmigo. No te lo dije porque no quería que tuvieras esperanzas Open Subtitles لا تغضبي مني، لم أقل لك لأني لم أرد أن تتعشمي كثيراً وفي النهاية لا يتصل
    Vamos, nena. Ella no significa nada para mí. No te enfades. Open Subtitles بحقكِ يا عزيزتي انها لا تعني لي شيئاً، لا تغضبي
    No te enfades conmigo si llevo tapones para los oídos. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تغضبي منّي إن إرتديْت سدّادات الإذن
    Escucha. No te enojes conmigo. No fue culpa mía. Open Subtitles لا تغضبي من يا عزيزتي ليس خطأي, أنا أحبك
    No te enojes, pero te compré un vestido muy sexy. Open Subtitles لا تغضبي لكنّي حصلت علي لباس مثير جدا لكي.
    Cariño, no puedes enfadarte con la gente por quién traen a esto. Open Subtitles لا يمكنكِ ان تغضبي يا عزيزتي , على الناس بسبب من يرافقونهم
    Oh, bueno, madre, no puedes enfadarte con la gente por quién traigan a esto. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تغضبي يا أمي على الناس بسبب من يرافقونهم
    Estoy agradecido de que no estés enojada conmigo por meterte en problemas. Open Subtitles يسرني أنك لم تغضبي مني عل إيقاعك في المشاكل
    No puedes estar enfadada con el chico adorable tardón. Open Subtitles لا يمكنكي ان تغضبي من الرحل الحبوب المتأخر
    No puedes enojarte porque te pregunté eso. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تغضبي لأنني سألتكِ ذلك السؤال.
    Así que no tienen que enojarse porque lo que querían que consiguiéramos de la terapia lo conseguimos. Open Subtitles ليس عليك ان تغضبي لان ما كنتم تريدوننا ان نحصل عليه من العلاج لقد حصلنا عليه نوع ما
    Estoy seguro de que lo último que quieres es enfadar a esa mujer Open Subtitles أنا واثق أن آخر شيء ترغبي بفعله, هو أن تغضبي تلك المرأة
    No estés tan molesta. Algunas personas pagan buen dinero por este tipo de cosas, ¿sabes? Open Subtitles لا تغضبي هكذا الناس تدفع الكثير من المال لهذا النوع من الجنس، أتعلمين؟
    Cariño trata de no hacer enojar a ninguna viejita hoy. ¿Sí? Open Subtitles كريسي , حاولي أن لا تغضبي السيدات كبار السن , حسناً ؟
    No se enfade. Se pone nervioso cuando alguien le gusta. Open Subtitles لا تغضبي منه، أنه يصبح متوتراً في كل مرة يعجب بأحد.
    Por favor, no te molestes conmigo. Open Subtitles ‫من فضلكِ ‫لا تغضبي مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus