"تفضلي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Adelante
        
    • Toma
        
    • Aquí tienes
        
    • Entra
        
    • Pasa
        
    • Aquí tiene
        
    • favor
        
    • Tome
        
    • Vamos
        
    • Pase
        
    • Ten
        
    • tiene la palabra
        
    Así puedes hacer el trabajo sucio. Adelante. Entra ahí y quita el enchufe. Open Subtitles .حينها يمكنكِ أنتِ القيام بالعمل البغيض .تفضلي, ادخلي هناك وقومي بها
    -Por favor, Pase Adelante y acomódese. Open Subtitles رجاءاً تفضلي بالدخول وخذي راحتك.
    Toma, llévate mi coche iré al Crab Shack y mandaré tu dinero. Open Subtitles تفضلي خذي مفاتيح سيارتي وسف أذهب أنا للمطعم وأحوّل المال
    Gayle King: Toma asiento, Serena Williams, o deberíamos decir, Toma asiento, mami. TED غايل كينغ: تفضلي بالجلوس، سيرينا ويليامز، أم علينا القول، تفضلي بالجلوس، أيتها الأم.
    Gloria, pasaba por aquí y he visto esto en la puerta, Aquí tienes. Open Subtitles غلوريا,كنت مارة من هنا و رأيت هذا خارج بابك لذا تفضلي
    Recibimos los paquetes que enviaste. Pasa. Pasa. Open Subtitles لقد إستلمنا تلك الأغراض التي أرسلتيها,تفضلي
    Aquí tiene, señora de las arrugas. Open Subtitles حسناً تفضلي أبتها السيده المتغضنه
    Pase, por favor. Nuestro humilde establecimiento le da la bienvenida. Open Subtitles تفضلي بدخول مكاننا المتواضع مرحباً بك وأبوابنا مفتوحة لك
    Adelante. Creo que todos le tenemos que estar agradecidos. Open Subtitles تفضلي ، في الحقيقة أعتقد أننا جميعاً مدينين لك بالشكر
    Adelante, pregunte. ¿Cómo es que hago esto para vivir? Open Subtitles تفضلي و اسألي كيف أحصل على معيشتي من هذا العمل؟
    Adelante, elige ropa y zapatos para una semana y llévatelos. Open Subtitles بالوقت الراهن تفضلي واختاري ما يكفي لاسبوع واحد من الملابس وخذيها معك
    Toma. Bebe el último vino viejo. Open Subtitles تفضلي إشربي آخِر النبيذ القديم
    Toma asiento. Te queremos hablar de una cosa. Open Subtitles تفضلي بالجلوس نرغب في أن نتحدث معك عن شيئ ما
    - Gracias. - Toma, por favor, acéptalo. - Gracias. Open Subtitles شكراً لكِ، تفضلي قليلاً اللعنة ليذهب إلى الجحيم
    Aquí tienes. Yo quiero la tetera. Gracias. Open Subtitles رائع، تفضلي أريد إبريق الشاي، شكراً
    Aquí tienes, preciosa. Un bastimento por cuenta de la casa. Open Subtitles تفضلي ايها الجميلة جلبتُ لكِ سي راشينس على حسابي
    Aquí tienes, queso grillado con gouda, suizo y monstruo. Open Subtitles تفضلي, الجبن المشوي مع الجودا وجبنة سويسريه مع الوحش
    Por favor, Entra y firma aquí y luego ven afuera. Open Subtitles تفضلي رجاء ووقعي هنا ثم تستطيعين الخروج بعد ذلك
    Solo Pasa. Solo, ya sabes, bebe y sé feliz. Open Subtitles فقط تفضلي بالدخول , تعلمين اشربي واستمتعي بالحفلة
    Aquí tiene otra toalla Parece como si estuviera escrito Estas cosas pueden ser nefastas Open Subtitles تفضلي منشفه اخري تبدو هذه الاشياء مؤلمه للغايه
    Tome esto, el azúcar le ayudará a sentirse mejor. Open Subtitles تفضلي, خذي هذه السكر سوف سيُخفّف حِدةَ الصدمة
    Vamos. El equipo forense está ahí. No tengo nada que esconder Open Subtitles تفضلي عدة الطب الشرعي هناك ليس لدي أي شيء لأخفيه
    Ten. Échale un buen vistazo, cariño. Verás a lo que me refiero. Open Subtitles تفضلي, انظري لمده طويله عزيزتي ستعرفين ما الذي اتحدث عنه
    Sí que lo es, tiene la palabra luna. Y la palabra atmósfera. Es muy científico. Open Subtitles فيها كلمة "قمر" وكلمة "جو"، إنّها علمية جدّا، تفضلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus