Eso es genial, Doc, si quiere perder otra oportunidad como esta y mira a sus colegas haciéndose ricos haciendo pruebas clínicas... | Open Subtitles | هذا عظيم يا دكتور إذا أردت أن تفوت فرصة أخرى هنا و راقب زملائك يغتنون من التجارب الجراحية |
Lo siento por la prisa de salir de acá, pero no queremos perder la 1era pelea, ¿o sí? | Open Subtitles | آسف لدفعك هناك بالطريقة تلك , لكننا لا تريد أن تفوت المعركة الأولى ,اليس كذالك؟ |
¿ Quieres perderte el partido? | Open Subtitles | هل تريد أن تفوت المباراة ؟ هل تريد أن تفسد مسيرتك ؟ |
Chicas, no van a extrañar sus teléfonos. Se los prometo. | Open Subtitles | يا رفاق، كنت لا ستعمل تفوت الهواتف الخاصة بك. |
No querrán perderse a Stephanie cantando en la pausa de la séptima entrada. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تفوت ستيفاني الغناء خلال الشوط السابع الإمتداد. |
Todos dicen "cuando vayas a Londres no te pierdas las tetas de Betty" | Open Subtitles | كل شخص قال عندما تذهب إلى لندن لا تفوت صدر بيتي |
Faltas a la escuela, pierdes el partido. No hay excepciones. | Open Subtitles | إذا فوت حصة بالمدرسة ، تفوت عليك المباراة و ما من استثناءات |
Pero si toman esa actitud, realmente se están perdiendo algo bastante especial. | TED | إن اتخذت هذا الموقف، فأنت تفوت على نفسك أمراً مميزاً. |
Si alguien cree que un tratamiento falso le ha curado, puede perder la oportunidad de usar fármacos o terapias de demostrada eficiencia. | TED | إذا أعتقد البعض أن علاج زائف قد شفاهم، فقد تفوت عليهم الفرصة في الحصول على دواء أو علاج قد أثبت فعاليته. |
No querrás perder el tren. | Open Subtitles | من الأفضل ان تسرع انت لا تريد أن تفوت قطارك |
No te lo puedes perder. Será estupendo. | Open Subtitles | لا تفوت هذا المهرجان يا أبي سيكون جميلاً |
Pero ve igual. Ve sin mí. No puedes perderte la noche del disco. | Open Subtitles | لكن اذهب على أية حال اذهب بدوني لايمكن ان تفوت هذه ليلة الهوكي |
Oye, Connor... vamos, no querrás perderte toda la diversión, ¿verdad? | Open Subtitles | هيا كونر000 هيا , انت لا تريد ان تفوت كل المرح , اليس كذلك ؟ |
De veras, Kelly, te voy a extrañar mucho. | Open Subtitles | على محمل الجد، كيلي، أنا ستعمل تفوت عليك بجد. |
- ¡Espléndido! Dese prisa, Vibora Negra. No querrá perderse el sarao de medianoche. | Open Subtitles | رائع، لكن أسرع بلاكادر، لا نريد أن تفوت علينا حفلة الرقص الليلة. |
Estos años son tan maravillosos que no puedo pedirte que te pierdas un solo momento de la vida de tu hija. | Open Subtitles | هذه السنوات ثمينة جداً، ولا يمكنني أن اطلب منك أن تفوت ولا حتى لحظة واحدة من حياة ابنتك |
pierdes citas porque no te importan una mierda... los compromisos, lo que yo hago... todo el trabajo que ha requerido... construir esta ciencia. | Open Subtitles | أنت تفوت الجلسات, لأنك لا تهتم بالإلتزام, وبما أقوم به و عن هيكل ذلك العمل |
Bueno, vamos, te estás perdiendo tu espectáculo y yo el bar. | Open Subtitles | حسناً ، الآن ، أستمر ، أنت تفوت عليك برنامجك وأنا أفوت علي الحانة. |
no has perdido una sola oportunidad para atropellar mi programa de radio o coger un libro del estante para que me ayude a "ponerme al día!" | Open Subtitles | أنت لا تفوت فرصةً واحدة لتصغير برنامجي وجذب كتاب من الرف لمساعدتي للحاق بما فاتني |
Te gusta demasiado hacer las cosas a tu manera, señorita. | Open Subtitles | أنت مولعا جدا من الطرق الخاصة بك، تفوت. |
No se ha presentado para su videoconferencia de hoy y jamás se pierde una llamada. | Open Subtitles | لم تأتي من أجل مكالمة المؤتمر اليوم و لم تفوت مكالمة من قبل |
Voy a perderme la cena así que, ¿ahora eres mi novio? | Open Subtitles | أنا ستعمل تفوت العشاء لذلك كنت صديقي الآن؟ |
Solo dime que no me echas de menos y nunca más te volveré a molestar. | Open Subtitles | قل لي كنت دون وأبوس]؛ ر تفوت لي وأنا لن يزعجك مرة أخرى. |
Ella nunca se perdería un partido, debe estar muy mal. | Open Subtitles | إنها لم تفوت أبداً محاضرة يوم المباراة ، لذا فأعتقد أنها فى حالة يرثى لها |
Por favor vaya por allá, nos perderemos el tren. | Open Subtitles | الرجاء الذهاب بهذه الطريقة، نحن سوف تفوت القطار. |
Pero eres muy obstinado para reconocerlo, pero creo que extrañas al viejo Petey Greene. | Open Subtitles | الآن، أنت عنيد جدا أن أقول ذلك، ولكن أعتقد أنك تفوت بيتي جرين القديم. |