El no dar tu opinión o matarlo tú misma no tiene diferencia. | Open Subtitles | أن لا تتحدثي، أو تقتليه بنفسك لا يوجد فارق حينها |
Mientras que no pudieras matarlo en camino. | Open Subtitles | لأنك لم تستطعِِ أن تقتليه بالطريق |
Porque sólo cuando lo mates le pondrás fin a todo esto. | Open Subtitles | قبل ذلك لابدأن يموت الناس الآكثر حبا لك, مثل أصدقاءك وأمك ولكن إلى أن تقتليه لابد أن يكون قد إنتهى |
Si hablo enfrente de él, quizá te pida que lo mates luego. | Open Subtitles | أنظري، إذا أردتي أن أتحدث امامه ربما يُطلب منكِ أن تقتليه فيما بعد |
¿Con tu marido, el que no ha muerto porque no lo mataste? Tonterías. | Open Subtitles | أجل ، مع زوجك الذي لم يمت لأنكِ لم تقتليه |
Seguro que mi primo pensó la misma cosa... antes de que lo mataras. | Open Subtitles | انا متأكد ان ابن عمى اعتقد هذا الاعتقاد قبل ان تقتليه |
Igual que funciona cualquier granja: Los alimentas, crecen, los matas y los vendes. | Open Subtitles | كما لو كنت تربي أي شئ , تطعميه , تكبريه تقتليه وتبيعيه |
- A ver si se cura de esto. - No, no puedes matarlo. | Open Subtitles | لنرى إذا كان يستطيع أن يشفي هذا لا ، لا يمكنك أن تقتليه |
Vas a necesitar mucho más que una... sombra, para matarlo. | Open Subtitles | . . ستحتاجين أكثر من بعض الظل لكي تقتليه |
Te enseñarán a matar con tus uñas te dirán a quién matar y cuando matarlo. | Open Subtitles | وسيعلمونكِ كيف تقتلين بواسطة المسامير وسيخبروك من تقتلين ومتى تقتليه |
Atacaste a tu Comandante. 25 años por casi matarlo. | Open Subtitles | هاجمتي ضابطك التنفيذي وسجنتي 25 سنة حيث كدتي تقتليه |
Quiero que lo mates... y luego salimos juntos de aquí... | Open Subtitles | أريدكِ ان تقتليه و بعدها سنخرج من هُنا معاً |
En el improbable caso de que de alguna forma logre matarme, lo que probaría que es mucho más capaz de lo que creo ahora, quiero que lo mates. | Open Subtitles | إن تمكن من قتلي مما سيثبت بأنه قادر أكثر من ما ظننته سأود منك أن تقتليه |
Y entonces quiero que lo mates. | Open Subtitles | وبعد ذلك أريدك أن تقتليه |
Me siento feliz de ser la última persona que mates. | Open Subtitles | فسيسعدني أن أكون آخر شخص تقتليه |
Ya lo sé, querida. Sé que no le mataste. | Open Subtitles | انا اعلم يا عزيزتى, اعلم انك لم تقتليه |
Bien, ¿por qué no tomaste una pistola y lo mataste? | Open Subtitles | لماذا لم تحضري مسدساً و تقتليه به؟ |
A menos que mataras a Neal, lo único que quiero es hablar. | Open Subtitles | مالم تقتليه كل ما أريد هو التحدث |
Si no le matas ahora, volverás a ser impotente. | Open Subtitles | ما لَمْ تقتليه الآن ستعودين بلا حول ولا قوّة |
Porque Mason estaba en el asiento trasero, y podrías haberle matado. | Open Subtitles | لماذا انت غاضب مني؟ لأن مايسون كان في المقعد الخلفي وكان يمكن ان تقتليه |
¡Asegúrate de matarle esta vez! | Open Subtitles | تأكدي أن تقتليه المرة القادمة. |
Bueno, me alegro de que no lo mató, por lo que vale la pena, porque entonces lo que ha estado en incluso más problemas con sangre. | Open Subtitles | حسناً انا ممتنه انك لم تقتليه ماذا يستحق لأنه بعدها ستكونين في مشاكل اكثر |
Cuando dijiste "Por favor, no lo maten", ¿te referías a Carlos? | Open Subtitles | عندما قلتي " أرجوكِ لا تقتليه " هل قصدتي (كارلوس) ؟ |
No, por favor, no lo mate. | Open Subtitles | لا , أرجوكِ لا تقتليه |
Cuando quieres matar al ciclista de camino al trabajo, o linchar a tu prima porque es una estúpida. | TED | بمكان تخبئين فيه جثته بعد ان تقتليه اثناء ذهابه الى العمل وان تدهسي ابن عمك لانه رجل احمق .. نعم .. نعم |