"تقديم المساعدة الاقتصادية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Asistencia económica
        
    • asistencia ECONÓMICA ESPECIAL
        
    • asistencia ECONOMICA
        
    • ayuda económica
        
    El Consejo pidió asimismo al Consejo Económico y Social que examinara periódicamente la cuestión de la Asistencia económica a Zambia. UN وطلب مجلس اﻷمن الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر دوريا في مسألة تقديم المساعدة الاقتصادية الى زامبيا.
    Asistencia económica ESPECIAL: Asistencia económica ESPECIAL A UN المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية
    Asistencia económica ESPECIAL: Asistencia económica ESPECIAL A UN المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية
    Asistencia económica ESPECIAL: Asistencia económica ESPECIAL A UN المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية
    Asistencia económica ESPECIAL: Asistencia económica ESPECIAL A UN المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية
    Asistencia económica ESPECIAL: Asistencia económica ESPECIAL A UN المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية
    También es de suma importancia la Asistencia económica de las instituciones financieras internacionales. UN ومن اﻷهمية بمكان أيضا تقديم المساعدة الاقتصادية إلى المؤسسات المالية الدولية.
    Asistencia económica ESPECIAL: Asistencia económica ESPECIAL A UN المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية
    Asistencia económica a los Estados afectados por la aplicación de las resoluciones UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيـذ قـرارات
    Naciones Unidas, incluida la Asistencia económica especial: UN المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية
    Asistencia económica a los Estados de Europa oriental afectados por los acontecimientos en los Balcanes UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى دول شرق أوروبا المتضررة من التطورات في منطقة البلقان
    Asistencia económica a los Estados de Europa oriental afectados por los acontecimientos en los Balcanes UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى دول أوروبا الشرقية المتضررة من التطورات في منطقة البلقان
    Asistencia económica a los Estados de Europa oriental afectados por los acontecimientos en los Balcanes** UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى دول شرق أوروبا المتضررة من التطورات في منطقة البلقان
    Proyecto de resolución sobre Asistencia económica especial a Côte d ' Ivoire UN مشروع قرار بشأن تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى كوت ديفوار
    La tarea de la comunidad internacional era dar impulso a la Declaración de Principios israelí-palestina y, en tal sentido, la Asistencia económica era de decisiva importancia. UN وان مهمة المجتمع الدولي هي بعث الحياة في إعلان المبادئ كما أن تقديم المساعدة الاقتصادية أمر بالغ اﻷهمية.
    Asistencia económica especial al Chad UN تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى تشاد
    Asistencia económica a los Estados afectados por la aplicación de UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة
    FORTALECIMIENTO DE LA COORDINACIÓN DE LA ASISTENCIA HUMANITARIA DE LAS NACIONES UNIDAS Y DE SOCORRO EN CASOS DE DESASTRE, INCLUIDA LA Asistencia económica ESPECIAL: Asistencia económica ESPECIAL A DETERMINADOS PAÍSES O REGIONES UN تعزيز تنسيق المساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو اﻷقاليم
    INCLUIDA LA Asistencia económica ESPECIAL: UN الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة
    Asistencia económica a los Estados afectados por la aplicación UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة
    Asistencia económica especial a determinados países y regiones UN ٤٩/٢١- تقديم المساعدة اﻹقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان
    Lo que se necesita ahora es la participación persistente y activa de la comunidad internacional para prestar ayuda económica a Sudáfrica. UN إن المطلوب اﻵن هو انخراط المجتمع الدولي على نحو دؤوب ونشط في تقديم المساعدة الاقتصادية الى جنوب افريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus