"تقرير اللجنة إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del informe de la Comisión a
        
    • del informe del Comité a
        
    • el informe del Comité a
        
    • el informe de la Comisión a
        
    • informe del Comité al
        
    • informe del Comité proporciona una
        
    • informe de la Comisión al
        
    • presentó su informe a
        
    • informe del Comité a la
        
    • del informe presentado por el Comité a
        
    • general actualizada y
        
    Tema 7 - Aprobación del informe de la Comisión a la Junta del Comercio y Desarrollo UN البند ٧: اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Tema 7 - Aprobación del informe de la Comisión a la Junta de Comercio y Desarrollo UN البند ٧: اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Las actas resumidas y los documentos de trabajo son parte integrante del informe de la Comisión a la Conferencia. UN وتشكل هذه المحاضر الموجزة وورقات العمل جزءا لا يتجزأ من تقرير اللجنة إلى المؤتمر.
    10. Examen y aprobación del informe del Comité a la Asamblea General. UN ١٠ - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده.
    La experiencia fue positiva y la información pertinente suministrada en dichos informes orales se incluyó en el informe del Comité a la Asamblea General. UN ولقد كانت تلك التجربة إيجابية وضمﱢنت المعلومات الشفوية ذات الصلة في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة.
    Tema 8 - Aprobación del informe de la Comisión a la Junta de Comercio y Desarrollo UN البند 8: اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Tema 9 - Aprobación del informe de la Comisión a la Junta de Comercio y Desarrollo UN البند 9: اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Tema 9 - Aprobación del informe de la Comisión a la Junta de Comercio y Desarrollo UN البند 9: اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Aprobación del informe de la Comisión a la Junta de Comercio y Desarrollo UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Tema 9 - Aprobación del informe de la Comisión a la Junta de Comercio y Desarrollo UN البند 9: اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Aprobación del informe de la Comisión a la Junta de Comercio y Desarrollo UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Aprobación del informe de la Comisión a la Junta de Comercio y Desarrollo UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Aprobación del informe de la Comisión a la Junta de Comercio y Desarrollo UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Tema 10 - Aprobación del informe de la Comisión a la Junta de Comercio y Desarrollo UN البند 10: اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    10. Examen y aprobación del informe del Comité a la Asamblea General. UN ١٠ - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده.
    10. Examen y aprobación del informe del Comité a la Asamblea General. UN ١٠ - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده.
    10. Examen y aprobación del informe del Comité a la Asamblea General. UN ١٠ - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده.
    Esa sería la mejor manera; y si se quiere dejar constancia de las reservas formuladas hoy, se las podría incluir en el informe del Comité a la Asamblea General. UN وهذه هي الطريقة الفضلى، وإذا أردنا أن نسجل التحفظات التي أُدلي بها اليوم، فيمكن إدراجها في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة.
    En estos dos casos la Comisión examinó un tema particular en forma de estudio acompañado de conclusiones e incluido en el informe de la Comisión a la Asamblea General. UN ففي هاتين الحالتين، نظرت اللجنة في موضوع معين في شكل دراسة مصحوبة باستنتاجات ومدرجة في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة.
    Le agradecería que tuviera a bien incluir esta información en el informe del Comité al Consejo de Seguridad. UN سأغدو ممتنا للغاية لو عملتم على إدراج هذه المعلومات في تقرير اللجنة إلى مجلس الأمن.
    23. El presente capítulo del informe del Comité proporciona una breve descripción general actualizada y una explicación de la forma en que el Comité desempeña sus diferentes funciones. UN 23- يهدف هذا الفصل من تقرير اللجنة إلى تقديم عرض وشرح موجزين ومستكملين للأساليب التي تتبعها اللجنة عند الاضطلاع بشتى وظائفها.
    El informe de la Comisión al Comité Ejecutivo del ACNUR (A/AC.96/1055/Add.1) incluía varias observaciones relacionadas con el informe de la Junta. UN وتضمن تقرير اللجنة إلى اللجنة التنفيذية للمفوضية عددا من التعليقات المتصلة بتقرير المجلس.
    El 5 de octubre de 2010 el Presidente del Comité presentó su informe a la Presidenta. UN وفي 5 تشرين الأول/أكتوبر 2010، قدم رئيس اللجنة تقرير اللجنة إلى الرئيسة.
    Preparación y aprobación del informe presentado por el Comité a la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones UN إعداد تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين واعتماده
    20. El presente capítulo proporciona una breve descripción general actualizada y una explicación de la forma en que el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales desempeña sus diferentes funciones. UN ٢٠- يهدف هذا الفصل من تقرير اللجنة إلى تقديم عرض وشرح موجزين ومحدﱠثين عن اﻷساليب التي تطبقها لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الاضطلاع بشتى وظائفها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus