"تقصدي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quieres decir
        
    • querías
        
    • quiere decir
        
    • quisiste
        
    • ¿ Te refieres a
        
    • decir con
        
    • tu intención
        
    Disculpa. Creo que quieres decir: "¿Quieres una flor?" Open Subtitles اعذريني،اعتقد انك كنتي تقصدي ان تقولي هل تريد زهرة
    No sé lo que quieres decir, me divertí mucho. Open Subtitles أنا لا أدري ماذا تقصدي لقد قضينا وقتا ممتعا
    ¿Qué quieres decir con que no pudiste evitarlo? Open Subtitles ماذا تقصدي بأنك لم تستطيعي التحكم بنفسك ؟
    No querías lastimarlo, pero ¿le pusiste un pie en su cara? Open Subtitles لم تقصدي إذائه ولكنكي وضعتي قدمك على وجهه؟
    - ¿Qué quiere decir con cobrármelo? Open Subtitles المردود المالي؟ ماذا تقصدي بالمردود المالي؟
    No quisiste escribir "alta consideración", ¿o sí? Déjame ver. Open Subtitles لم تقصدي أن يؤخذ ملفه بعين الاعتبار أليس كذلك؟
    ¿Te refieres a cuando tenía el veneno en su cerebro, el cual le hizo por un tiempo un psicótico? Open Subtitles تقصدي عندما كان السم في دماغه، الذي جعله مجنونا مؤقتا؟
    quieres decir concentrarme menos en hacer las cosas perfectas Open Subtitles انت تقصدي ان اقلل من التركيز لجعل الامور اكثر مثاليه
    ¿ Qué quieres decir? Open Subtitles ماذا تقصدي بهزة؟ ما هي الهزة؟ ماذا تقصدي؟
    ¿Quieres decir cuando nos gritó por tener sexo en el baño? Open Subtitles تقصدي لما كانت تصرخ فينا لممارسة الجنس في حمامها؟
    Creo que quieres decir como un cazador de ciervos en un salegar. Open Subtitles اعتقد تقصدي مثل صيد الغزال في مياه مالحه.
    ¿Quieres decir como una prueba C.I.? Open Subtitles هل تقصدي مثل اختبارات مقياس الذكاء
    Si con "Como el Monstruo del lago Ness" quieres decir que existe y es increible, entonces sí, es como el Monstruo del lago Ness. Open Subtitles اذ كان كلامك " مثل وحش بحيرة نيس " تقصدي به بالضبط ان الوحش موجود و مرعب اذاً نعم .. انه شبيه بوحش بحيرة نيس
    quieres decir QUIEN es la Calabaza Facilona. Open Subtitles انتِ تقصدي من هي القرعة العاهرة ؟
    - ¿Qué quieres decir, hija mía? Open Subtitles ـ ماذا تقصدي يا بنت؟
    ¿Qué quieres decir con la "robó"? Open Subtitles ماذا تقصدي بأنه سرقها ؟
    - Si con amabilidad quieres decir sexo-- Open Subtitles ؟ ... أسمعي , اذا كنتِ تقصدي باللطف هو الجنس.
    ¿Qué quieres decir con eso de que estás atrapada en el complejo? Open Subtitles ماذا تقصدي بأنكِ عالقةً بِالقرية ؟
    Porque sé que crees que no querías, pero hiciste daño a alguien. Open Subtitles لأنّي أعرف أنّكِ لمْ تقصدي ذلك وفق ظنك لكنّكِ آذيتِ شخصاً
    ¿Quiere decir que antes no lo eras? Open Subtitles تقصدي بأنكي لن لن تكوني سعيدةٌ من قبل ؟
    ¿No quisiste tener sexo? Open Subtitles لم تكن تقصدي أن تمارسي الفحشاء؟
    - ¿Te refieres a un hombre alto? Open Subtitles هل تقصدي , مثل رجل طويل؟
    Estabas sonámbula otra vez, no era tu intención. Open Subtitles كنتِ تسيرين في نومكِ مجدداً لمْ تقصدي ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus