"تقفزين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • saltar
        
    • saltas
        
    • saltando
        
    • saltaste
        
    • precipitadas
        
    Si te dejo sola... vas a saltar al agua nuevamente. Open Subtitles اذا تركتك بمفردك سوف تقفزين في الماء مرة آخرى, أليس كذلك؟
    o los otros cientos de veces que te visto saltar. ¡Vamos! Open Subtitles أو مئات المرات الأخرى التي شاهدتُكِ فيها تقفزين
    Buenas noches, vaca que saltas en la luna". Open Subtitles مساء الخير يا بقرة يا من تقفزين أعلى القمر
    Los motores echan humo, corres y saltas. Open Subtitles محركات تدخن للأعلى , و انت تجرين و تقفزين
    Estas saltando en un campo lleno de minas y confundiéndotelas con margaritas. Open Subtitles أنت تقفزين في حقل مليء بالقنابل وتظنين أنها أزهار الأقحوان
    No es ni de cerca tan malo cómo despertar en Santorini y darte cuenta de que saltaste a un barco Open Subtitles يبدو قريب من الاسوء كالاستيقاظ صباحذلك اليوم بسنتروني حينها وجدتك تقفزين على متن القارب
    ¿Y qué fue exactamente lo que viste en él que te hizo saltar directamente en su cama en cuanto lo conociste? Open Subtitles إذًا ماذا حياله جعلكِ تقفزين لفراشه بمجرّد لقائكِ إيّاه؟
    Vas a tener un buen comienzo en marcha, y entonces usted acaba de saltar, ¿de acuerdo? Open Subtitles ستأخذين بداية جيّدة ثم تقفزين إليه ، مفهوم؟
    -Si fuera así, te dejaríamos saltar. Open Subtitles لو كنا نريد إيذاءك لتركناك تقفزين
    Tú podrías saltar gritando ¡yupi, por fin! Open Subtitles فأنتِ ربما تقفزين وتصرخين رائع! جميل! آخيراً!
    Eso te hace saltar, ¿verdad? Open Subtitles المفاجئةُ تجعلكِ تقفزين أليس كذلك؟
    ¿Vas a volver a saltar por ellos? Open Subtitles سوف تقفزين مرة اخرى وتفعلين شيئا ما ؟
    Edie, vamos. Cuando saltas, la habitación se mueve más que tus pechos. Open Subtitles عندما تقفزين للأعلى والأسفل تتحرّك الغرفة أكثر من أثدائك.
    Igual que haces tú cada vez que saltas por la ventana y salvas el día. Open Subtitles مثلما تفعلين كل مرة تقفزين من النافذة وتنقذين اليوم
    Cuando coloque esto encima de la base, saltas y te mueves. Open Subtitles الآن ، عندما أضع الثلاجة على ذلك الطبق تقفزين وتتحركين من مكانك
    Bueno, ¿por qué no saltas? Open Subtitles حسنا, لماذا لا تقفزين للأعلى والأسفل؟
    Si Te vi saltando arriba y abajo esta tarde Open Subtitles انا شاهدتك و انتى تقفزين لأعلى و لأسفل اليوم
    Estas saltando de las escaleras otra vez? Open Subtitles هل كنت تقفزين على الدرج مجددا
    ¿por qué estabas saltando así? Open Subtitles اماذا كنتِ تقفزين على هذا النحو؟
    ¿Saltaste demasiados rascacielos mientras perseguías sospechosos a la fuga? Open Subtitles ماذا تود أن تفعلي ؟ تقفزين من واحدة من الأبنية العديدة العالية في ملاحقة المشبوهين الفارين؟
    ¿En qué pensabas cuando saltaste del escenario? Open Subtitles ماللذي جعلك تقفزين خارج المسرح
    Creí que nunca sacabas conclusiones precipitadas. Open Subtitles ظننت أنك لا تقفزين للإستنتاجات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus