No se preocupen. Creo que se agarró una gripe o algo. Va a volver mañana. | Open Subtitles | لا تقلقا حيالها, أظنها مصابة بالإنفلونزا أو ما شابه, ستأتي غداً |
Ah, y no se preocupen por sus pequeños demonios. podran seguir viendolos. | Open Subtitles | لا تقلقا على فئرانكم الصغار سوف يستطيعون أن يروكما |
No se preocupen, queridos padres. Dios no permitirá que nada me suceda. | Open Subtitles | ،لا تقلقا يا والدايّ لن يجعل الربّ أيّ شيء يحدث لي |
Sí, eso es triste, pero no te preocupes, he estado orando por él. | Open Subtitles | أجل، وذلك هو الجزء المحزن ولكن لا تقلقا كنت أصلي لأجله |
Pero no te preocupes. Podrás jugar con ella lo que quieras. | Open Subtitles | ولكن لا تقلقا يمكنكما اللعب بها كما تريدان |
No os preocupéis por vuestro trabajo. | Open Subtitles | لا أريدكما أن تقلقا بشأن وظائفكما و أنتما هناك |
Vamos, miren. No se preocupen por ello. | Open Subtitles | بالله عليكما, انظرا لا تقلقا من هذا الأمر |
No se preocupen. ¡Ya me deshice de ellos! | Open Subtitles | لا تقلقا . لقد تخلصت منهم لقد كانوا جيراني وحسب |
No se preocupen, las dejare en la cama a medianoche. | Open Subtitles | لا تقلقا ساكون فى الفراش بحلول منتصف الليل |
No se preocupen. Ya vienen los manteles. | Open Subtitles | لا تقلقا سيأتي دور الشراب الرخيص |
Oigan, chicos, no se preocupen. La ayuda está en camino. | Open Subtitles | يا رفاق لا تقلقا ستأتيكما المُساعدة قريباً |
así que no se preocupen por ella. | Open Subtitles | لذا ليس عليكما أن تقلقا بشأنها |
No, no. He oído de eso. No se preocupen, no voy a capturarlos. | Open Subtitles | اجل، كلا سمعتُ عن هذا لا تقلقا لن أقبض عليكما. |
No se preocupen, muchachos. Puedo hacerlo solo. | Open Subtitles | -لا تقلقا سأهتم بالأمر لا تقلقا |
Pero no te preocupes por eso, porque te conseguí esto. | Open Subtitles | ولكن لا تقلقا بهذا الشأن لأننى أحضرت لكما هذه |
No te preocupes. A mí es a quién todos culparán. | Open Subtitles | لا تقلقا أنا من سيلومه الجميع في النهاية |
No te preocupes. No estás en peligro. Soy un amante, no un peleador. | Open Subtitles | لا تقلقا لستما معرّضتين للخطر فأنا عاشق ولستُ مقاتلاً |
- Pero no te preocupes por ellos. - ¿No? | Open Subtitles | التلاعب بالعناصر، يمكن أن يسبب الهزات الأرضية، لكن لا تقلقا من هذا |
No os preocupéis, chicas. Voy a cuidar bien de vosotras. | Open Subtitles | لا تقلقا أيّتها الفتاتان، سأهتمّ بأمركما |
Así que Tranquilos, le tomará a esos ángeles un momento encontrarlos. | Open Subtitles | لذا لا تقلقا. سيستغرق الكائنات السامية وقتاً لإيجادكما |
Pero no queremos que os preocupeis por ello. | Open Subtitles | ولكن نحن لا نريدكما أن تقلقا بهذا الخصوص |
Sí, pero fue completamente seguro, así que no se preocupe. | Open Subtitles | نعم, لكنها كانت علاقة آمنة, لذا لا تقلقا. |
Así que... no... no necesitan preocuparse por mí, ¿sí? | Open Subtitles | لذلك فقط ليس .. ليس عليكما ان تقلقا بشأني ، حسنا ؟ |