Así que instaló esa cámara para asegurarse de que respetaría la hora de llegada. | Open Subtitles | إذاً قمت بتثبيت تلك الكاميرا للحرص على أن تصل في حظر التجول |
Este payaso idiota intentó colocarme esa cámara encima. | Open Subtitles | هذا الأحمق حاول زرع تلك الكاميرا السخيفة داخل ملابسى |
Si no hubiera tocado esa cámara usted contaba con eso. | Open Subtitles | إن لم آخذ تلك الكاميرا كنت تعتمد على هذا |
Pero como se pongan en medio, usaré la cámara para lanzamiento de pesos. | Open Subtitles | لكني اعترضي طريق شخصا ما وسأقوم باستخدام تلك الكاميرا لوضع رصاصة |
Puedo arreglar eso ¿Ves la cámara ahí arriba? | Open Subtitles | أستطيع معالجة هذا الأمر أترين تلك الكاميرا هناك؟ |
Ahora bien, esta cámara ve una visión mucho más amplia del mundo, ¿verdad? | TED | الآن، تلك الكاميرا قادرة على رؤية زاوية أوسع، صحيح؟ |
Voy a hacer un arreglo para esa cámara de seguridad del pasillo del penthouse. | Open Subtitles | ستعمل تضطر إلى التعامل مع تلك الكاميرا الأمن في قاعة بنتهاوس. |
Quiero que observéis lo que he estado grabando en esa cámara. | Open Subtitles | أريدكما أن تشاهدا شيئا كنت أسجله من تلك الكاميرا |
Bueno, normalmente, así sería pero esa cámara que le compró es muy cara... | Open Subtitles | نفعل هذا في العادة, لكن تلك الكاميرا التي إشترتيها له, غاليه للغايه |
Dices eso como si no estuvieran observándome desde esa cámara de allí. | Open Subtitles | تقول ذلك و كأنك لا تراقبني من تلك الكاميرا الموجودة هناك |
Desde la ubicación de esa cámara es probable que la única imagen que conseguirán es la de su nuca. | Open Subtitles | من مكان تلك الكاميرا الاحتمالات ان ان المشهد الوحيد الذي سيرونه هي مؤخرة رأسه |
si es a causa de esa cámara de circuito cerrado o por algo más, esa mujer, hasta que consiga ese churro, va a ser tan útil como un mudo. | Open Subtitles | سواء أكان هذا بسبب تلك الكاميرا الدائرية المعلقة أو لشيء آخر.. فإن تلك المرأة حتى تحصل على الكعكة ستكون صامتة تمامًا |
esa cámara tiene una vista a distancia, va a ser el último testigo mudo de nuestro fracaso. | Open Subtitles | تلك الكاميرا مخصصة لتصوير المناظر البعيدة، ستكون آخر شاهد على إخفاقنا |
esa cámara es evidencia en una investigación de homicidio. | Open Subtitles | تلك الكاميرا هي دليل في التحقيق بجريمة قتل. |
A través de esa cámara, tú sabes, nos convertimos en vehículos para tomar consciencia fuera de mi propia experiencia. | Open Subtitles | من خلال تلك الكاميرا تعرف، اصبحنا المركبات لرفع مستوى الوعي خارج تجربتي الخاصة. |
Cogimos esa cámara y la pusimos donde no había estado antes. | Open Subtitles | لقد أخذنا تلك الكاميرا و وضعناها حيث لم توضع من قبل |
¡Quita esa cámara de mi cara antes de que le meta una bala! | Open Subtitles | أبعدي تلك الكاميرا عن وجهي، وإلاّ فإنّي سأضع رصاصة بداخلها. |
Tú has grabado toda la semana. Déjame usar la cámara un rato. | Open Subtitles | ماذا عن تركي أستخدم تلك الكاميرا لفترة وجيزة؟ |
Señor, eso que significa, estoy diciendo que mueva la cámara de mi cara, eso es lo que estoy diciendo. | Open Subtitles | سيدي، ماذا يعني ذلك انا أقول خذ تلك الكاميرا بعيداً عن وجهى هذا ما أقوله. |
Y porque lo estuviste molestando, moviendo todo el tiempo la cámara para adelante y para atrás. | Open Subtitles | وأنت كنت تزعجه، بالاقتراب والابتعاد عنه مع تلك الكاميرا. |
Ahora voy a utilizar esta cámara para tomar algún tipo de fenómeno. | Open Subtitles | سوف أستخدم تلك الكاميرا الساكنة لمحاولة تصوير الظواهر الخارقة |
saca esa camara de mi cara tienen que irse, tengo que estudiar | Open Subtitles | ابعد تلك الكاميرا عن وجهي عليكم الذهاب ، على الدراسه |
¡Saque su cámara de mi cara antes de que le pegue un tiro! | Open Subtitles | ما الذي يُمكنك إخبارنا... أبعدي تلك الكاميرا عن وجهي، وإلاّ فإنّي سأضع رصاصة بداخلها. |
Eres el fotógrafo retrasado que siempre anda con una cámara. | Open Subtitles | أنت الأحمق الذي يخب التصوير دائما معك تلك الكاميرا القديمة. |