"تلمسيه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • toques
        
    • tocarlo
        
    • toque
        
    • tocas
        
    • tocaste
        
    Sólo quiero que lo toques. Tócalo, vamos. Open Subtitles أريدك أن تلمسيه مجرد المسيه ..
    Déjalo. No lo muevas. No lo toques. Open Subtitles اتركيه، لا تحركيه، لا تلمسيه اتركيه فقط، مفهوم ؟
    Sal a comer algo fabuloso pero no lo toques. Open Subtitles و اخرجي من أجل وجبة رائعة و لكن لا تلمسيه
    Puedes... tocarlo, si sientes la tentación. Open Subtitles تستطيعيأن.. تلمسيه, إذا رغبتي بذلك
    Pero no quieren que entre en la habitación, ni lo toque porque lo catalogaron como homicidio. Open Subtitles لكن لا يريدونكِ عند دخول الصالة أن تلمسيه لأن الأمر بات جريمة
    Arruinas todo lo que tocas, mi vida amorosa incluida. Open Subtitles كلّ ما تلمسيه يخرب بما فيها حب حياتي
    Como la patata horneada de $18 que pediste y no tocaste. Open Subtitles مثل صحن البطاطس المطبوخ الذي قيمته 18 دولاراً ذلك الذي طلبتيه ولم تلمسيه
    - Bueno, nunca me voy de viaje sin esto, y no lo toques Open Subtitles حسنا , أنا لا أترك البيت بدونه , ولا تلمسيه.
    No hables con nadie, no lo toques. No hagas nada. Open Subtitles لا تتحدثي مع احد لا تلمسيه لا تفعلي اى شىء
    ¿Hay algo que... toques a menudo, algo que nadie más use? Open Subtitles هل هناك شيء تلمسيه دائما ,شيء لايستخدمه غيرك؟
    Vigila sus monitores, no lo toques, y mantente lejos de mi camino. La enfermera traerá sus efectos personales. Open Subtitles راقبي مؤشّراته الحيويّة , إيّاكِ أن تلمسيه و إبقي بعيدة عني سوف تجلب الممرّضة لنا أغراضه الشخصيّة
    Nausicaa! No lo toques Esta muerto. Open Subtitles انتبهي، يا نوسيكا لا تلمسيه
    - Vamos, déjame mirar. - ¡No lo toques! Open Subtitles دعك من هذا أريد أن ألقى نظرة - إياك ِ أن تلمسيه -
    ¡No lo mires! ¡Y hagas lo que hagas, no lo toques! Open Subtitles لا تنظري في داخلة وبالتأكيد لا تلمسيه
    No, no tires de él. ¡No lo toques! Open Subtitles لا لا تُخرجية ,إياكِ أن تلمسيه
    No la toques, es de ellos. Open Subtitles لا تلمسيه إنه واحدٌ من قواربهم
    ¡Aléjate de él no lo toques! Simplemente vamonos, simplemente vamonos. Open Subtitles إذهبى بعيدا لا تلمسيه اذهبى بعيدا عنه
    No lo toques, o nunca te casaras. Open Subtitles لا تلمسيه والا لن تتزوجي أبدا
    Controla al mundo. No necesitas tocarlo. Open Subtitles إنه يتحكم في العالم ولا يجب أن تلمسيه
    Por favor, ni se te ocurra tocarlo, niña. Open Subtitles .لا تلمسيه رجاءً، أيتُها الطفلة البشرية
    No toque al preso a menos que sea el servicio que ofrece su trabajo. Open Subtitles ولا تلمسيه أيضاً إلا في خدمتك فقط
    Grita cuando le tocas, grita si... si le das una palmada en el hombro. Open Subtitles يصرخ عندما تلمسيه يصرخ حتى لو... حتى لو ربتي على كتفه
    Importa, pero pasó un año... y ni siquiera lo tocaste. Open Subtitles إنه يهم , لكن قد مرّت سنة و أنتِ لم تلمسيه حتّى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus