Definitivamente, es Fibrosis pulmonar intersticial. Lo que no es definitivo, es la causa. | Open Subtitles | إنه تليف ما بين الرئتين بالتأكيد لكن السبب غير واضح |
Tienes Fibrosis pulmonar. | Open Subtitles | تليف الرئتين يتطلب منك ان تاخذ الامور ببساطة |
¿Si pongo 'Fib-quis' se entenderá que significa Fibrosis quística? | Open Subtitles | ان قلت تـ. ،كـ هل ستعرفين انها تليف ميسي؟ |
Su uso impide la progresión hacia la cirrosis hepática y sus complicaciones como encefalopatía, ascitis, sangramientos digestivos y hepatocarcinoma; | UN | وهو يوقف التحول إلى تليف الكبد ومضاعفاته، مثل الاعتلال الدماغي والاستسقاء والنزيف المعدي المعوي وسرطان الكبد. |
La efusión fue transudativa, lo que significa cirrosis en el hígado o falla cardiaca. | Open Subtitles | النزف كان مترشحاً مما يعني أن لديها تليف كبدي أو انهيار بالقلب |
C y las exploraciones en el hígado mostraron algunas cicatrices, cirrosis en fase temprana. | Open Subtitles | و فحص الكبد أظهر بعض الندوب ، المرحلة المبكرة من تليف الكبد. |
Vale, hubo ocho casos de Fibrosis cardíaca en el área metropolitana. | Open Subtitles | وهناك 8 حالات وفاة بسبب تليف القلب فى منطقة العاصمة |
Nunca había operado a un paciente con Fibrosis quística. | Open Subtitles | لم اقو م ابدا باجراء جراحه لمريض لديه تليف كيسى |
Es un joven de 18 años con Fibrosis quística al que su madre abandonó al nacer. | Open Subtitles | هو شخص فى الثامنة عشر من عمره يعانى من تليف كيسى 13 00: 00: 39,686 |
Solo con tocar, podía saber si un paciente tenía Fibrosis quística, quistes renales. | Open Subtitles | بمجرد اللمس بإستطاعتها ان تعرف إذا المريض لديه تليف كيسي, كيس كلوي |
Se ha observado Fibrosis en muchas especies animales y carcinomas de bronquios y pleura en la rata de resultas de la inhalación de crisotilo. | UN | لوحظ تليف الرئتين لدى الكثير من أنواع الحيوانات، كما لوحظت سرطانات التجويف الجنبي والشعب الهوائية في الفئران وذلك عقب استنشاق الكريسوتايل. |
Se ha observado Fibrosis en muchas especies animales y carcinomas de bronquios y pleura en ratas de resultas de la inhalación de crisotilo. | UN | لوحظ تليف الرئتين لدى الكثير من أنواع الحيوانات، كما لوحظت سرطانات التجويف الجنبي والشعب الهوائية في الفئران وذلك عقب استنشاق الكريسوتيل. |
Se ha observado Fibrosis en muchas especies animales y carcinomas de bronquios y pleura en ratas de resultas de la inhalación de crisotilo. | UN | لوحظ تليف الرئتين لدى الكثير من أنواع الحيوانات، كما لوحظت سرطانات التجويف الجنبي والشعب الهوائية في الفئران وذلك عقب استنشاق الكريسوتيل. |
Se ha observado Fibrosis en muchas especies animales y carcinomas de bronquios y pleura en ratas de resultas de la inhalación de crisotilo. | UN | لوحظ تليف الرئتين لدى الكثير من أنواع الحيوانات، كما لوحظت سرطانات التجويف الجنبي والشعب الهوائية في الفئران وذلك عقب استنشاق الكريسوتيل. |
Esto quiere decir que las muertes provocadas por cirrosis llegaron a 94 por 100.000 residentes entre los hombres y a 35 por 100.000 residentes entre las mujeres. | UN | وهذا يعادل 94 حالة وفاة بسبب تليف الكبد لكل 000 100 من المقيمين بالنسبة للرجال و 35 بالنسبة للنساء. |
Hepatitis B: Causa de Hepatitis Crónica y su evolución a cirrosis hepática y CA-hepático. | UN | التهاب الكبد الوبائي باء: الذي يسبب التهاب الكبد المزمن وتطوره إلى تليف الكبد وسرطان الكبد؛ |
También causa cirrosis, lo que explica el sangrado y el TP prolongado. | Open Subtitles | يسبب أيضاً تليف الكبد مما يفسر النزيف و طول مدة العلاج الطبيعي |
La prueba de cirrosis: 12 horas. La prueba de hepatitis: 8. | Open Subtitles | فحص تليف الكبد 12 ساعة قحص الكبد الوبائي 8 ساعات |
Nuestro chico de diez años no tiene problemas con la bebida o cirrosis. | Open Subtitles | الفتى ابن العاشرة ليس لديه مشكلة بالشرب أو تليف كبدي |
Podría ser cualquiera de las enfermedades del hígado. Hepatitis, cirrosis... | Open Subtitles | كثير من أمراض الكبد , إلتهاب الكبد , تليف الكبد |