No quieres morir de hambre antes de que la foto llegue aquí. | Open Subtitles | فلا يصح أن تموتي من الجوع قبل أن تصل الصورة |
Plantéate si es así cómo quieres morir, porque estoy empezando a perder la paciencia. | Open Subtitles | أسئلي نفسكِ هل هكذا تريدين أن تموتي ؟ لأنني بدأت أفقد صبري |
Bueno, sabes que tienes que morir justo después de decirlas, si no, técnicamente, no serían tus últimas palabras. | Open Subtitles | تعلمين أن عليكِ أن تموتي بعد ما تقولين الكلمات حالاً، أو عدا ذلك، فهي ليست |
Quiero que vivas conmigo y mueras conmigo y todo conmigo. | Open Subtitles | أريدكي أن تعيشي معي و تموتي معي .و تفعلي كل شيء معي |
Adiós para siempre. Espero que mueras en forma horrible. | Open Subtitles | وداعا إلى الأبد أتمنى أن تموتي ميتة شنيعة |
¡Ginny! ¡No estés muerta! ¡Despierta! | Open Subtitles | أرجوك، لا تموتي يا جيني استيقظى ، استيقظى |
La tierra, el agua, el fuego, el cielo, un solo elemento y morirás. | Open Subtitles | الأرض ، الماء النار والسماء عنصر واحد للقتال يجب أن تموتي |
No eres un verdadero cazador hasta que mueres y regresas de nuevo. | Open Subtitles | لن تُعتبري صيّادة بحقّ ما لم تموتي وتعودي للحياة مجددًا |
No vas a morir junto conmigo. Tienes que seguir con tu vida. | Open Subtitles | اوعديني أنّك لن تموتي معي، لا بدّ أن تواصلي حياتك. |
Yo podría haber encontrado alguien más que me guste para que puedas morir ahora. | Open Subtitles | قد أكون وجدت واحدة أخرى والتي تحبني، لذا يمكنك أن تموتي الآن |
¿Te quieres morir esta noche que... te han nombrado "miss Sirena"? | Open Subtitles | تريدين أن تموتي الآن بعد أن أصبحتِ ملكة الجمال ؟ |
Fe y trabajo duro, niña si no, estaré condenado si llegas a morir antes que yo. | Open Subtitles | وإنما بالإيمان والعمل الجاد يا فتاة لأني لن أسمح بأن تموتي قبلي |
Vos no te vas a morir, ni se va a morir papá, ni yo. | Open Subtitles | لن تموتي. وأبي لن يموت، وأنا لن أموت أيضاً |
Dijiste, no debes morir, debes seguir viviendo | Open Subtitles | قلت ، يجب أن لا تموتي يجب أن تستمري بالعيش |
Espero que mueras más rápido de lo que has tardado en llegar. | Open Subtitles | حسناً ، أتمنى أن تموتي أسرع من الوقتِ الذي وصلتِ به إلى هنا |
Sólo puedo esperar que cuando mueras, esta plaga maligna se vaya contigo. | Open Subtitles | لا أتمنى عندما تموتي , يموت الوباء الخبيث معكِ |
Creo que debes preocuparte sobre lo que pasará antes de que mueras. | Open Subtitles | أظن أنه ما يجب أن تقلقي حياله هو ما سيحدث قبل أن تموتي |
¡Ginny! ¡No estés muerta! ¡Despierta! | Open Subtitles | أرجوك، لا تموتي يا جيني استيقظى ، استيقظى |
No morirás sola en esta casa. morirás aquí conmigo y con Don. | Open Subtitles | أمي أنتِ لن تموتي وحدكِ ستموتين معي أنا ودون هنا |
El próximo desafío no tiene opciones. O tomas la vida que se te ofrece o mueres. | Open Subtitles | التحدي التالي لن يكون به اختيارات إما أن تقتلي، أو تموتي |
No se siente piedad, remordimiento o miedo y absolutamente no se detendrá, nunca, hasta que esté muerto. | Open Subtitles | هو لا يشعر بالشفقة أو الندم أو الخوف وهو بالتأكيد سوف لن يتوقف، أبداً، حتى تموتي |
No con la muerte, sino sólo con un profundo sueño... esa fatal profecía se cumplirá... y de este sueño despertarás... cuando un beso de amor rompa el hechizo | Open Subtitles | هديتي التي أهديها لك لن تموتي ولكنك ستنامين لكنك ستبقين حية |
Porque es importante que sepas por qué debes morirte. | Open Subtitles | لأن من المهم لك معرفة لماذا يجب أن تموتي |
No quería que te murieras de un ataque. ¿Por qué estás actuando tan rara? | Open Subtitles | لا أريدك أن تموتي من الصدمَة. أممم. لماذا تتصرفين بشكل غريب ؟ |
(Off TV) "Madre, digo padre... No se me muera..." | Open Subtitles | أمي, لا تموتي وتتركيني لم تكتبي وصيتكِ بعد |
Tu inmunidad te convierte en un perfecto plan b. No te convertirás por la mordedura. No morirías. | Open Subtitles | مناعتك تجعلك الخطة الإحتياطية المثالية لم تتحولي من العضة ، ولم تموتي |
No creo que te vayas a morir por echarme una mano con esto. | Open Subtitles | أتعرفين ، لن تموتي إن ساعدتني في هذا |
- Y antes tenía que encontrarlos. - ¿Muriendo? | Open Subtitles | كل ما كلن علي فعله هو أن أجدهم أولاً لكن بأن تموتي ؟ |
Es el proceso natural de la vida. Se nace, se vive y se muere. | Open Subtitles | إنظري، إنه المجرى الطبيعي للحياة تولدي، تعيشي ثم تموتي |
Cuando vos y el abuelo mueran, que nos va a pasar? | Open Subtitles | عندما تموتي أنتِ وجدي ما الذي سيحدث لنا؟ |