"تناول الطعام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • comer
        
    • Come
        
    • comiendo
        
    • comedor
        
    • cenar
        
    • la alimentación
        
    • la comida
        
    • comedores
        
    • comes
        
    • almorzar
        
    • coma
        
    • comen
        
    • comido
        
    • comemos
        
    • cenando
        
    Puede que no sea mi alma gemela, pero una chica debe comer. Open Subtitles قد لا يكون زميلي الروح، لكن فلدي الفتاة تناول الطعام.
    A la otra mitad le gusta comer aquí tanto como para arrestarlo. Open Subtitles النصف الآخر يحبون تناول الطعام هنا كثيرا حتى يقبضون عليه
    ¿Sabes por qué le gusta a la gente comer en este lugar? Open Subtitles اتعرفين لماذا يحب الناس تناول الطعام فى هذا المكان ؟
    Y el resto de la cena ... se Come en completo silencio. Open Subtitles و بقيــة العشاء تم تناول الطعام فيه في صمــت كامل
    Pasan la mayor parte de su tiempo comiendo, descansando o durmiendo. TED إنه يقضي معظم وقته إما في تناول الطعام أو الراحة أو النوم.
    Dejé de comer y todo el mundo tuvo que hacer lo que yo decía. Open Subtitles لقد توقّفتُ عن تناول الطعام ومن ثم بدأ الجميع بتنفيذ ما أقوله.
    Hay pequeñas ciudades a lo largo del río, donde se puede comer. Open Subtitles هناك اماكن صغيرة على طول النهر حيث يمكننا تناول الطعام
    Pero al fin voy a comer en el mejor restaurante de Boulder. Open Subtitles ولكنني أخيراً نلتُ فرصة تناول الطعام في أفضل مطاعم بولدر
    LAGO PENELOPE ¿Crees que mi padre volverá algún día y querrá comer conmigo? Open Subtitles أتعتقدين أنّ أبي قد يأتي يوماً ويرغب في تناول الطعام معي؟
    Según afirma también, otro día, al negarse a comer, fue golpeado por un funcionario de la prisión. UN ويدعي أن أحد حراس السجن تعدى عليه في يوم آخر بالضرب عندما رفض تناول الطعام.
    Se negaron a comer y exigieron poder entrevistarse con el Ministro de Seguridad Nacional y Justicia. UN ورفض السجناء تناول الطعام وطالبوا بمقابلة وزير اﻷمن الوطني والعدالة.
    No obstante, estaba siendo tratado en la unidad médica de la prisión de Fuchu, donde había sido ingresado por negarse a comer. UN غير أنه يتلقى معالجة في الوحدة الطبية بسجن فيتشو، حيث هو محتجز حاليا، نتيجة لرفضه تناول الطعام.
    Por ejemplo, algunas familias se niegan a comer o a aceptar comida y bebida de personas de las que sospechan que pertenecen a una casta inferior. UN فعلى سبيل المثال، ترفض بعض العائلات تناول الطعام مع أشخاص يشكون في انتمائهم لطبقات دنيا أو قبول الطعام أو الشراب منهم.
    El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días. UN وفي نهاية المطاف، ستكفل البرازيل لكل أبنائها الحق في تناول الطعام يوميا.
    A todos se les denegó tratamiento médico, pese a que no podían comer o caminar normalmente. UN وقد حرموا جميعاً من العلاج في الوقت الذي كان يتعذر عليهم فيه تناول الطعام أو المشي بصورة طبيعية.
    Considerar políticas que prohíban comer o fumar en las áreas donde tiene lugar el proceso. UN مراعاة السياسات التي تحظر تناول الطعام أو التدخين في مناطق العمليات.
    Come conmigo y mi padre y te diré todo sobre mi tierra. Open Subtitles تناول الطعام معي ومع والدي وسأخبرك بكل شيء عن أراضِي
    En cristiano, ¿qué estaría comiendo si me lo como? Open Subtitles في اللغة الإنجليزية، ما أود أن يكون تناول الطعام إذا أكلت ذلك؟
    Antes de que incluso me permitan poner un pie en el comedor del ático, seré conducido a una suite adyacente. Open Subtitles قبل حتى أن يتم السماح لي بوضع قدماً في غرفة تناول الطعام سيتم تحويلي إلى جناح مُجاور
    No es que me caigas bien. Es solo que ya era hora de cenar. Open Subtitles أنا لا اعطيها لك لانك تحبها لكن لانه فحسب وقت تناول الطعام
    Los desórdenes de la alimentación también requieren un fortalecimiento de las respuestas. UN كما أن اضطرابات نظم تناول الطعام تتطلب أيضا استجابات قوية.
    Bueno, a mitad de la comida se levantó para ir al teléfono y ya no apareció. Open Subtitles بعد تناول الطعام قال أنه يريد القيام بمكالمة هاتفية , و لم يعد بعدها أبداً
    Cocinas y comedores con capacidad para: UN حاويات اﻹقامة مرافق الطبخ/تناول الطعام
    ¿Donde comes y bebes con tus amigos y luego te vas? . Open Subtitles حيث تستطيعين تناول الطعام والشراب والمرح مع الأصدقاء كما تريدين؟
    Doctor, acaba de almorzar con el Presidente. Open Subtitles دكتور لقد تناول الطعام مع الرئيس
    ¡Estamos celebrando que su hijo pasó sus exámenes! No se preocupe... ¡sólo coma! Open Subtitles نحن نحتفل بنجاح أبنك في الأمتحانات لا عليك تناول الطعام فحسب
    Hablando de la cafetería, ¿quiénes son los únicos del pueblo que no comen ahí? Open Subtitles وتتكلّم عن المقهى، الناس في المدينة يرفضون تناول الطعام هناك ؟
    ¿Eso significa que murió antes de que pasaran dos horas de haber comido? Open Subtitles يعني أنه مات بعد أقل من ساعتين بعد تناول الطعام ؟
    No saben lo nuestro. ¿Comemos en la cocina? Open Subtitles لأنهما لا يعرفان أننا نتواعد أتظن علينا تناول الطعام في المطبخ؟
    Solo estás cenando en la misma mesa que ellos. Open Subtitles أنت مجرد تناول الطعام في نفس الطاولة كما هم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus