"تنتظر في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • esperando en
        
    • esperar en
        
    • esperas en
        
    • espera en
        
    • está esperando
        
    • espere en
        
    • esperes en
        
    • esperaras en la
        
    • esperaras en el
        
    • esperaba en
        
    Ahora te pasas la vida entera esperando, en las escaleras, en las cuevas, en las estaciones de trenes. Open Subtitles قضيت الكثير من وقتك تنتظر في السلالم والكهوف ومحطات القطار
    De hecho, tu pago final está esperando en el helicóptero. Open Subtitles في الواقع، الدفعة النهائية تنتظر في الطائرة الهليكوبتر
    No puedo creer cuánto tiempo hay que esperar en línea para meterte una. Open Subtitles لا أصدق كم الوقت عليك أن تنتظر في صف لترتيب صف
    No vas a esperar en el automóvil. Confía en mí. Es una gran manera de conocer muchachas. Open Subtitles أنت لن تنتظر في السياره ثق بي هذه طريقه رائعه لمقابلة النساء
    ¿Y si paramos frente al videoclub entro, tomo el videojuego y me esperas en el coche? Open Subtitles ماذا عن أن نقف أمام المتجر.. وسأدخل وأحضر الفيلم بينما أنت تنتظر في السيارة؟
    Bueno, si es verdad que Él la envió, y ella te espera en tu apartamento no deberías estar aquí sentado bebiendo, ¿verdad? Open Subtitles حسناً، إذا ما كان هذا صحيح وهي أرسلت بواسطته وهي تنتظر في شقتك. لا يجب عليك أن تجلس هنا و تشرب أليس كذلك؟
    Ese es el frente. Tu estabas esperando en la entrada de la calle. Open Subtitles إنهم في الأمام أنت كنت تنتظر في مدخل الشارع
    Tu regalo te está esperando en casa, pero te he traído un pequeño pre-regalo. Open Subtitles هديتك تنتظر في منزلك لكن احظرت هدية صغيرة هنا
    Julie está esperando en el coche, pero tú y yo hablaremos más tarde, ¿sí? Open Subtitles جولي تنتظر في السيارة. سأتحدث معك لاحقا. حسناً؟
    Bueno, a menos que tu yo real te esté esperando en Antik, no veo el sentido de otro año deambulando Open Subtitles حسنا، مالم تكن نفسك تنتظر في محل للأنتيكات لا أرى النقطة من سنة أخرى من التسكع
    ¿Recuerdas la última fruta? La dejaste esperando en la habitación del hotel. Open Subtitles أتتذكر تلك التي تركتها تنتظر في غرفة الفندق؟
    Me ha interrumpido a mitad de sesión, y ahora tengo a un paciente de diez años esperando en mi imponente cherokee. Open Subtitles قاطعني في منتصف الجلسة و الآن هناك مريضة في العاشرة تنتظر في سيّارتي الشيرووكي.
    Llego tarde a la cena del domingo con la familia así que tendrás que esperar en el auto hasta que regrese. Open Subtitles لقد تأخرت على عشاء الأحد مع العائلة يجب أن تنتظر في السيارة حتى يمكنني أن أرسلك للماضي
    Sr. Monk, tal vez usted debería esperar en el auto. Open Subtitles السيد مونك من الافضل ان تنتظر في السيارة
    Mira, ella tuvo que esperar en el auto por que teniamos una cita-desayuno.. Open Subtitles , ماذا تريد؟ كان عليها أن تنتظر في السياره لاننا في موعد للافطار
    - Deberías esperar en el helicóptero. - Estaré bien, vayan. Open Subtitles يجب عليك أن تنتظر في المروحية سأكون بخير , اذهبي
    Oliver, ¿por qué no esperas en la otra habitación y haces algo de tus deberes, y te llamamos en unos minutos? Open Subtitles لمَ لا تنتظر في الغرفة الأخرى وتنجز بعض الوظائف وسنناديك في بضع دقائق، حسناً؟
    Antes de la frontera y en los peajes, el coche cargado, el portador,... espera en el estacionamiento la señal del explorador. Open Subtitles يجب أن تنتظر في موقف سيارات لتنتظر السيارة فاتحة لكن ما معة الفاتحة؟
    Es gracioso que la espere en Key West cuando va a venir en helicóptero. Open Subtitles ذلك مضحك جداً أن تنتظر في كيويست لأجلها حتى تصل على المروحية.
    Que esperes en el auto dudo que vaya a ser de ayuda. Open Subtitles تنتظر في السيارة، لا أعتقد أنها ستعمل مساعدة أي شخص.
    Te dije que esperaras en la nave comando. Open Subtitles ظننت انني قلت لك ان تنتظر في سفينة القيادة
    Te dije que esperaras en el coche. Open Subtitles لقد أخبرتك بان تنتظر في السيارة؟
    ¿Ella esperaba en el coche? Open Subtitles هل قالت سوف تنتظر في السيارة؟ ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus