"تنظمها شعبة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • organizada por la División
        
    • organizado por la División
        
    • organiza la División
        
    • organizados por la División
        
    • organizado por la Subdivisión de
        
    La reunión, organizada por la División para el Adelanto de la Mujer del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, tendrá lugar el viernes 29 de septiembre de 2000, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 4. UN وهذه الإحاطة، التي تنظمها شعبة النهوض بالمرأة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ستُعقد يوم الجمعة، 29 أيلول/سبتمبر 2000 من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4.
    La reunión, organizada por la División para el Adelanto de la Mujer del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, tendrá lugar el viernes 29 de septiembre de 2000, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 4. UN وهذه الإحاطة، التي تنظمها شعبة النهوض بالمرأة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ستُعقد يوم الجمعة، 29 أيلول/سبتمبر 2000 من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4.
    La reunión, organizada por la División para el Adelanto de la Mujer del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, tendrá lugar el viernes 29 de septiembre de 2000, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 4. UN وهذه الإحاطـــة، التي تنظمها شعبة النهوض بالمرأة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعيــــة، ستُعقد يوم الجمعة، 29 أيلول/سبتمبر 2000 من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4.
    El miércoles 22 de octubre de 1997, a las 11 horas, en la Sala MD DC2-2127, se llevará a cabo un seminario sobre contabilidad para el desarrollo sostenible, organizado por la División de Macroeconomía del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN ستُعقد حلقة دراسية عن ' المحاسبة ﻷغراض التنمية المستدامة ' ، تنظمها شعبة الاقتصاد الكلي التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك في الساعة ٠٠/١١ من يوم اﻷربعاء، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ في غرفة الاجتماع DC2-2127.
    Seminario El miércoles 22 de octubre de 1997, a las 11 horas, en la Sala DC2-2127, se llevará a cabo un seminario sobre contabilidad para el desarrollo sostenible, organizado por la División de Macroeconomía del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN ستعقد حلقة دراسية عن ' المحاسبة ﻷغراض التنمية المستدامة ' ، تنظمها شعبة الاقتصاد الكلي التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك في الساعة ٠٠/١١ من يوم اﻷربعاء، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ في غرفة الاجتماع DC2-2127.
    21. Insta en particular a todos los gobiernos a que hagan contribuciones voluntarias para los cursos regionales de derecho internacional, importante complemento del programa de becas de derecho internacional, que organiza la División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos, lo cual aliviaría la carga de los posibles países anfitriones y permitiría volver a organizar cursos regionales; UN 21 - تحث، بوجه خاص، جميع الحكومات على تقديم تبرعات للدورات الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي التي تنظمها شعبة التدوين التابعة لمكتب الشؤون القانونية، كتكملة مهمة لبرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، مما يخفف العبء على البلدان المضيفة المحتملة ويمكن من استئناف تنظيم الدورات الدراسية الإقليمية؛
    Los becarios asisten a los cursos que se imparten en la Academia de Derecho Internacional de La Haya y a seminarios especiales organizados por la División. UN ويحضر الحاصلون على زمالات دورات تدريبية في أكاديمية القانون الدولي في لاهاي وكذلك حلقات دراسية خاصة تنظمها شعبة التدوين.
    Grupo de expertos sobre “Fecundidad, salud reproductiva y desarrollo” (organizada por la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES)) UN حلقة نقاش يشارك فيها خبراء حول موضوع " الخصوبة والصحة الإنجابية والتنمية " (تنظمها شعبة السكان، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    El viernes 19 de octubre de 2001, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo Económico y Social una mesa redonda sobre el genoma humano, organizada por la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, en colaboración con el Consejo InterAcademias. UN ستجرى حلقة مناقشة حول موضوع " المجين البشري " تنظمها شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع المجلس الأكاديمي المشترك، وذلك يوم الجمعة، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El viernes 19 de octubre de 2001, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo Económico y Social una mesa redonda sobre el genoma humano, organizada por la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, en colaboración con el Consejo InterAcademias. UN ستجرى حلقة مناقشة حول موضوع " المجين البشري " تنظمها شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع المجلس الأكاديمي المشترك، وذلك يوم الجمعة، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Hoy, 19 de octubre de 2001, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo Económico y Social una mesa redonda sobre el genoma humano, organizada por la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, en colaboración con el Consejo InterAcademias. UN ستجرى حلقة مناقشة حول موضوع " المجين البشري " تنظمها شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع المجلس الأكاديمي المشترك، اليوم، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El viernes 26 de octubre, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria una mesa redonda sobre el tema " Fomento de la capacidad y erradicación de la pobreza: lecciones extraídas de las evaluaciones " , organizada por la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN ستعقد حلقة نقاش بشأن " بناء القدرات والقضاء على الفقر - الدروس المستفادة من التقييمات " ، تنظمها شعبة تقديم الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، يوم الجمعة، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة مجلس الوصاية.
    Hoy, 26 de octubre, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria una mesa redonda sobre el tema " Fomento de la capacidad y erradicación de la pobreza: lecciones extraídas de las evaluaciones " , organizada por la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN تعقد حلقة نقاش بشأن " بناء القدرات والقضاء على الفقر - الدروس المستفادة من التقييمات " ، تنظمها شعبة تقديم الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، اليوم، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة مجلس الوصاية.
    El viernes 2 de noviembre, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrará en la Sala 2 una mesa redonda sobre el tema " La mundialización y el Estado " , organizada por la División de Economía y Administración del Sector Público del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN ستعقد حلقة نقاش بشأن " العولمة والدولة " تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    El viernes 2 de noviembre, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrará en la Sala 2 una mesa redonda sobre el tema " La mundialización y el Estado " , organizada por la División de Economía y Administración del Sector Público del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN ستعقد حلقة نقاش بشأن " العولمة والدولة " تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    Hoy, 1° de noviembre, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrará en la Sala 2 una mesa redonda sobre el tema " Desafíos y cambios en la administración pública en todo el mundo " , organizada por la División de Economía y Administración del Sector Público del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN ستعقد حلقة نقاش بشأن " التحديات والتغيرات في الإدارة العامة في شتى أرجاء العالم " ، تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارات العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك اليوم، 1 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    El viernes 2 de noviembre, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrará en la Sala 2 una mesa redonda sobre el tema " La mundialización y el Estado " , organizada por la División de Economía y Administración del Sector Público del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN ستعقد حلقة نقاش بشأن " العولمة والدولة " تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    Seminario El miércoles 22 de octubre de 1997, a las 11 horas, en la Sala DC2-2127, se llevará a cabo un seminario sobre contabilidad para el desarrollo sostenible, organizado por la División de Macroeconomía del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN ستُعقد حلقة دراسية عن ' المحاسبة ﻷغراض التنمية المستدامة ' ، تنظمها شعبة الاقتصــاد الكلــي التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك في الساعة ٠٠/١١ من يوم اﻷربعاء، ٢٢ تشريــن اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ فــي غرفــة الاجتماع DC2-2127.
    Exposición introductoria del tema titulado “En busca de la prosperidad: panorama sobre las estrategias de crecimiento nacional”, organizado por la División para el Desarrollo Sostenible del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN كلمة رئيسية تتناول الموضوع " بحثاً عن الازدهار: نظرة على استراتيجيات النمو الوطني " ، تنظمها شعبة التنمية المستدامة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    La Presidencia y la secretaría del Grupo de Oslo asistirán al seminario internacional sobre estadísticas de energía organizado por la División de Estadística de las Naciones Unidas en México en diciembre de 2008. UN 16 - سوف يحضر رئيس فريق أوسلو وأمانته حلقة العمل الدولية بشأن إحصاءات الطاقة التي تنظمها شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة في المكسيك في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    20. Insta en particular a todos los gobiernos a que hagan contribuciones voluntarias para los cursos regionales de derecho internacional, importante complemento del Programa de becas de derecho internacional, que organiza la División de Codificación, lo cual aliviaría la carga de los posibles países anfitriones y permitiría organizar cursos regionales con carácter periódico; UN 20 - تحث، بوجه خاص، جميع الحكومات على تقديم تبرعات لصالح الدورات الدراسية الإقليمية التي تنظمها شعبة التدوين في مجال القانون الدولي، كتكملة مهمة لبرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، مما يخفف بالتالي العبء الواقع على عاتق البلدان التي قد تستضيف تلك الدورات ويمكن من عقد الدورات الدراسية الإقليمية بصفة منتظمة؛
    Los becarios asisten a los cursos que se imparten en la Academia de Derecho Internacional de La Haya y a seminarios especiales organizados por la División de Codificación que abarcan una gran diversidad de temas de derecho internacional. UN ويحضر الزملاء دورات دراسية بأكاديمية القانون الدولي في لاهاي وكذلك حلقات دراسية خاصة تنظمها شعبة التدوين وتشمل مجموعة واسعة من المواضيع في مجال القانون الدولي.
    Acto especial sobre “La incorporación de la perspectiva de derechos humanos y el papel de los procedimientos especiales” (organizado por la Subdivisión de Procedimientos Especiales de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH)) UN مناسبة خاصة في موضوع " تعميم مراعاة حقوق الإنسان - أي دور للإجراءات الخاصة؟ " (تنظمها شعبة الإجراءات الخاصة التابعة لمفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus