En la misma sesión el Grupo aprobó la organización de sus trabajos. | UN | ١٣٣ - وفي الجلسة نفسها، وافق الفريق على تنظيم أعماله. |
El Consejo convino en que, en la organización de sus trabajos para el quinto período de sesiones, debería darse prioridad al código de minería. | UN | واتفق المجلس على إعطاء اﻷولوية لمدونة التعدين، في تنظيم أعماله للدورة الخامسة. |
El Consejo acordó que, en la organización de sus trabajos del quinto período de sesiones, debía asignarse prioridad al código de explotación minera. | UN | واتفق المجلس على أن تمنح أولوية لمدونة التعدين في سياق تنظيم أعماله للدورة الخامسة. |
En la misma sesión, el Grupo aprobó la organización de los trabajos. | UN | ٣٩ - وفي الجلسة ذاتها، أقر الفريق تنظيم أعماله. |
7. En su primera sesión, el 29 de noviembre de 2006, el Consejo examinó la organización de sus trabajos. | UN | 7- نظر المجلس في جلسته الأولى، المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، في مسألة تنظيم أعماله. |
Al examinar la organización de sus trabajos, el GTE-CLP debería estudiar la mejor forma de aprovechar esos puntos de convergencia. | UN | وسيتطلب الأمر تناول أفضل السبل المؤدية إلى ذلك عندما ينظر فريق العمل التعاوني في تنظيم أعماله. |
Tras ello, se aprobará una resolución sobre las modalidades de la Conferencia, incluida la organización de sus trabajos. | UN | وستفضي المناقشات إلى اتخاذ قرار بشأن طرائق عقد المؤتمر، بما في ذلك تنظيم أعماله. |
Convino además en que el grupo de contacto tratara la organización de sus trabajos. | UN | واتفق الفريق أيضاً على أن فريق الاتصال سوف يناقش تنظيم أعماله. |
22. En su primera sesión plenaria, celebrada el 23 de mayo, la Conferencia aprobó la organización de sus trabajos que se proponía en el documento A/CONF.172/3. | UN | ٢٢ - أقر المؤتمر، في جلسته العامة اﻷولى المعقودة في ٢٣ أيار/مايو، تنظيم أعماله بصيغته الواردة في الوثيقة A/CONF.172/3. |
En sus sesiones primera y segunda, celebradas los días 5 y 7 de febrero, el Grupo de Trabajo examinó la organización de sus trabajos. | UN | ٨٤ - وقد نظر الفريق العامل في جلستيه الأولى والثانية، المعقودتين في ٥ و ٧ شباط/فبراير، في تنظيم أعماله. |
En su primera sesión, celebrada el 9 de septiembre de 1996, el Grupo aprobó el programa provisional contenido en el documento E/CN.17/IPF/1996/13 y la organización de sus trabajos. | UN | ٧ - أقر الفريق، في جلسته اﻷولى المعقودة في ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ جدول أعماله المؤقت، بصيغته الواردة في الوثيقة E/CN.17/IPF/1996/13، كما أقر تنظيم أعماله. |
24. En su primera sesión, celebrada el 1º de octubre, el Foro aprobó su programa provisional, publicado con la signatura E/CN.17/IFF/1997/1, y la organización de sus trabajos. | UN | ٢٥ - أقر المنتدى في جلسته اﻷولى المعقودة في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر جدول أعماله المؤقت الوارد في الوثيقة E/CN.17/IFF/1997/1 ووافق على تنظيم أعماله. |
El proceso de reforma del Consejo Económico y Social debe acelerarse por medio de la organización de sus trabajos a lo largo del año y del fortalecimiento de su función de proporcionar una guía política general para los programas y fondos operativos en materia de desarrollo. | UN | وينبغي التعجيل بعملية إصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي من خلال تنظيم أعماله طيلة السنة وإعادة تعزيز الدور الذي يضطلع به في مجال توجيه السياسات العامة للبرامج والصناديق الإنمائية التشغيلية. |
La Cumbre tomará decisiones asimismo sobre la organización de sus trabajos. | UN | كما يبت المؤتمر في تنظيم أعماله. |
68. En la misma sesión, la Reunión aprobó la organización de sus trabajos. | UN | 68- وفي الجلسة نفسها، أقر الاجتماع تنظيم أعماله. |
100. En la misma sesión, la Reunión aprobó la organización de sus trabajos. | UN | 100- وفي الجلسة ذاتها، أقر الاجتماع تنظيم أعماله. |
3. El GTE-CLP, en su octavo período de sesiones, no tuvo la oportunidad de estudiar la organización de sus trabajos para 2010. | UN | 3- ولم يتسن لفريق العمل التعاوني في دورته الثامنة النظر في تنظيم أعماله في عام 2010. |
55. En la misma sesión, la Reunión aprobó su organización de los trabajos (A/CONF.203/RPM.4/L.1). | UN | 55- وفي الجلسة ذاتها، أقرّ الاجتماع تنظيم أعماله على النحو الوارد في الوثيقة A/CONF.203/RPM.4/L.1. |
La Conferencia aprueba las propuestas contenidas en la sección IV del documento A/CONF.212/4 relativas a la organización de los trabajos. | UN | وافق المؤتمر على المقترحات الواردة في الفرع الرابع من الوثيقة A/CONF.212/4 بشأن تنظيم أعماله. |
E. organización de los trabajos La Conferencia aprobó su organización de los trabajos como documento A/CONF.210/2010/4. | UN | 13 - اعتمد المؤتمر تنظيم أعماله بالصيغة الواردة في الوثيقة A/CONF.210/2010/4. |
El Consejo ha conseguido importantes progresos en la organización de su labor en series de sesiones claramente delineadas, cada una con una concentración temática definida. | UN | وقد أحرز المجلس تقدما ملحوظا في تنظيم أعماله في أجزاء محددة بوضوح، لكل منها محور مواضيعي محدد. |