"تنظيم وإدارة المنظمة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • gestión y administración de la organización
        
    • por sector de consignaciones
        
    Gestión y administración de la organización: dependencias cuya función principal es el mantenimiento de la organización UN تنظيم وإدارة المنظمة: وحدات تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على المنظمة.
    El presupuesto neto correspondiente a la gestión y administración de la organización sería del 5%. UN وسيبلغ صافي ميزانية تنظيم وإدارة المنظمة ٥ في المائة.
    La disminución total del volumen de los gastos de funcionamiento correspondientes a las dependencias de gestión y administración de la organización asciende a 100.000 dólares. UN ويبلغ مجموع الانخفاض في حجم نفقات التشغيل التي تخص وحدات تنظيم وإدارة المنظمة ٠,١ مليون دولار.
    El presupuesto neto correspondiente a la gestión y administración de la organización sería del 5%. UN وسيبلغ صافي ميزانية تنظيم وإدارة المنظمة ٥ في المائة.
    gestión y administración de la organización UN تنظيم وإدارة المنظمة ٧٦٨,٥ ١٨٦
    Gestión y administración de la organización: Unidades de organización cuya función principal es mantener la identidad, la dirección y el buen funcionamiento de una organización. UN تنظيم وإدارة المنظمة: الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الأساسية في الحفاظ على هوية واتجاه وسلامة المنظمة.
    " Apoyo administrativo y operacional " a " gestión y administración de la organización " ) UN " الدعم اﻹداري والتنفيذي " ﻟ " تنظيم وإدارة المنظمة "
    UNICEF: A cargo de las dependencias administrativas que figuran bajo " gestión y administración de la organización " UN اليونيسيف: تنفذ الدعم الوحدات اﻹدارية المذكورة تحت " تنظيم وإدارة المنظمة "
    Subtotal: gestión y administración de la organización UN المجموع الفرعي: تنظيم وإدارة المنظمة
    Total: B. gestión y administración de la organización - Sede UN المجموع: باء - تنظيم وإدارة المنظمة - المقر
    gestión y administración de la organización 174.705,6 UN تنظيم وإدارة المنظمة ٧٠٥,٦ ١٧٤
    Los gastos en concepto de reembolsos se clasifican en su totalidad con cargo a la División de Finanzas, Administración y Sistemas de Información de Gestión y figuran, por tanto, en la partida correspondiente a gestión y administración de la organización. UN وتكلفة رد التكاليف مصنفة بالكامل في إطار شعبة المالية واﻹدارة وخدمات المعلومات اﻹدارية، وترد بالتالي في إطار تنظيم وإدارة المنظمة.
    Los gastos en concepto de reembolsos se clasifican en su totalidad con cargo a la División de Finanzas, Administración y Sistemas de Información de Gestión y figuran, por tanto, en la partida correspondiente a gestión y administración de la organización. UN وتكلفة رد التكاليف مصنفة بالكامل في إطار شعبة المالية واﻹدارة وخدمات المعلومات اﻹدارية وترد بالتالي في إطار تنظيم وإدارة المنظمة.
    El hecho de que la mayoría de los recortes propuestos de puestos de la Sede procedan del redespliegue de funciones de la División de Planificación Estratégica y Coordinación contribuye también al cambio de la distribución de puestos, que pasan de apoyo a los programas a gestión y administración de la organización. UN ومما يساهم في التحول في حصص الوظائف من الدعم البرنامجي إلى تنظيم وإدارة المنظمة أن أغلب التخفيضات المقترحة في وظائف المقر جاءت نتيجة لنقل مهام شعبة التخطيط الاستراتيجي والتنسيق.
    gestión y administración de la organización UN تنظيم وإدارة المنظمة
    Total: B. gestión y administración de la organización UN المجموع: باء - تنظيم وإدارة المنظمة
    l Actividades llevadas a cabo con arreglo a A.2.2 - gestión y administración de la organización. UN )ل( تنفذ في إطار ألف - ٢ - ٢ تنظيم وإدارة المنظمة.
    gestión y administración de la organización 42 959,7 UN تنظيم وإدارة المنظمة ٩٥٩,٧ ٤٢
    gestión y administración de la organización 42 959,7 UN تنظيم وإدارة المنظمة ٩٥٩,٧ ٤٢
    gestión y administración de la organización UN تنظيم وإدارة المنظمة
    por sector de consignaciones UN تنظيم وإدارة المنظمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus