"تنفيذ عقد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Observancia del Primer Decenio de
        
    • Actividades del Segundo Decenio
        
    • Aplicación del primer Decenio
        
    • actividades del Primer Decenio de
        
    • cumplimiento de un contrato
        
    • del cumplimiento del contrato
        
    • del Segundo Decenio de
        
    Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة للقضاء على الفقر
    Actividades del Segundo Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (2008-2017) UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر
    Erradicación de la pobreza y otras cuestiones de desarrollo: Actividades del Segundo Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación UN القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: تنفيذ عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر
    Aplicación del primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza UN تنفيذ عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر
    actividades del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) UN 116 - تنفيذ عقد الأمم المتحدة الدولي الأول للقضاء على الفقر
    103. Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006). UN 103 - تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر.
    Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza [89] UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر ]89[
    12. La Junta de los jefes ejecutivos desempeñará una función de coordinación esencial en las Actividades del Segundo Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza. UN 12 - وقال إن مجلس الرؤساء التنفيذيين يقوم بدور تنسيقي حاسم في تنفيذ عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر.
    Los asociados para el desarrollo y las Naciones Unidas deben seguir redoblando sus esfuerzos para asegurar el éxito de las Actividades del Segundo Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza, cuya eficacia dependerá del cumplimiento de todos los compromisos de AOD. UN وأضاف أن شركاء التنمية والأمم المتحدة يتعيّن عليهم أن يواصلوا مزيداً من الجهود لتحقيق النجاح في تنفيذ عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر الذي يتوقف تنفيذه إلى حدٍ كبير على الوفاء بجميع الالتزامات المتعلقة بالمساعدة الإنمائية الرسمية.
    a) Actividades del Segundo Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (2008-2017); UN (أ) تنفيذ عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017)؛
    a) Actividades del Segundo Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (2008-2017) (resoluciones 61/214 y 62/205); UN (أ) تنفيذ عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017) (القراران 61/214 و 62/205)؛
    Aplicación del primer Decenio DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA ERRADICACIÓN DE LA POBREZA UN تنفيذ عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر
    Aplicación del primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997–2006) UN تنفيذ عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر
    Las deliberaciones sobre la Aplicación del primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza brindarán una oportunidad para evaluar los progresos y trazar el derrotero hacia el futuro. UN وتتيح مناقشة تنفيذ عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر فرصة لتقييم التقدم المحرز ورسم طريق التقدم.
    actividades del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) (subprogramas 1, 3 y 5) UN 60/209 تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006) (البرامج الفرعية 1 و 3 و 5)
    actividades del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) (subprogramas 1, 3 y 5) UN 60/209 تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر، 1997-2006 (البرامج الفرعية 1 و 3 و 5)
    Controversia entre un vendedor venezolano y un comprador español sobre el cumplimiento de un contrato de compraventa. UN تنازع بائع فنزويلي ومشتر اسباني بشأن تنفيذ عقد للبيع.
    Además, el reclamante debe adoptar medidas razonables para mantener las mercancías en condiciones adecuadas a su naturaleza hasta su reventa a un tercero o la reanudación del cumplimiento del contrato de venta inicial. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجب على صاحب المطالبة أن يتخذ خطوات معقولة للمحافظة على السلع في حالة تناسب طبيعتها إلى أن يتم إعادة بيعها إلى طرف آخر أو اسـتئناف تنفيذ عقد البيع الأصلي.
    La aplicación del Segundo Decenio de las Naciones Unidas del desarrollo del transporte y de las comunicaciones en África se ha visto asimismo favorecida por la aportación de servicios de consultores. UN وقد استفاد تنفيذ عقد اﻷمم المتحدة الثاني للنقل والمواصلات في أفريقيا أيضا من الخدمات الاستشارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus