| Bueno, obviamente a ti no te importa hacer a tu hija feliz. | Open Subtitles | حَسنًا، أنت من الواضح لا تهتمّ حول جَعل إبنتك سعيدة |
| ¡Te importa o no estaríamos conversando ahora! | Open Subtitles | أنت تهتمّ و إلا لماذا تدور هذه المحادثة بيننا |
| Si no le importa mi pregunta, por qué puso entonces el número? | Open Subtitles | أعذرني لسؤالي هذا ، لماذا إذاً تهتمّ بهذا الرّقم ؟ |
| Escuché que está interesado en esta granja, y que es un tipo muy persuasivo. | Open Subtitles | أسمع بأنّك تهتمّ بهذه المزرعة، وأنك رجل مقنع جداً |
| Si te importan los lagos y ríos de nuestro país deberíamos tener sexo ahora mismo. | Open Subtitles | لذا اذا كنتَ تهتمّ بشأن بحيرات وأنهار بلدنا، علينا أن نُمارس الجنس الآن |
| Y lo que yo digo es que cuando realmente te preocupas por alguien no te enfocas en sus defectos. | Open Subtitles | كان نكون شديدي الحساسية وتفاعليين أكثر من اللازم وكلّ ما أقوله انه عندما تهتمّ بشخص ما حقا أنت لا تركّز على عيوبهم |
| Si no te importa demasiado como para abrir la puerta, me marcho. | Open Subtitles | لو لا تهتمّ بما فيه الكفاية حتى تفتح ليّ الباب، سوف أرحل |
| Realmente te importa esta boda, ¿no? | Open Subtitles | تهتمّ حـــــقا بهذا الزفاف،أليس كذلك؟ |
| Dime, ¿hiciste todo esto sólo para tener sexo conmigo... o porque realmente te importa la boda? | Open Subtitles | فعــلت كل ذلــك فقط لممارسة الجنس معي أو لأنـــك تهتمّ حقا بــــالزفاف؟ |
| Tendrás el poder de cambiar el mundo y ni siquiera te importa. | Open Subtitles | أنت سيكون عندك القوّة للتأثير في العالم وأنت حتى لا تهتمّ. |
| Si te importa lo nuestro, deberías poder hacerlo. | Open Subtitles | إم كنت تهتمّ بأمرنا، فيجب عليك ترك فعل ذلك الشيء |
| A tu madre no le importa que sean vacas o café, si da dinero. | Open Subtitles | أمّكِ لا تهتمّ إن كانت أبقار أو بن طالما تدر مال |
| ¿Por qué soy la única persona a quien le importa lo que suceda con este hospital? | Open Subtitles | لمَ أنا الوحيدة التي تهتمّ بما يجري لتلك المستشفى؟ |
| ¿Por que estás interesado en este partido? | Open Subtitles | لماذا تهتمّ هكذا فجأة بما قد يجنى مستقبلا ؟ |
| ¿Qué te importan unas tontas serpientes en un estúpido avión? | Open Subtitles | لمَ تهتمّ حول بعض الثعابين اللعينة على متن طائرة لعينة؟ |
| Sé que te preocupas por él, pero es un pequeño, un chico no tiene oportunidad en esto, así que por favor si lo encuentras por favor no lo traigas aquí. | Open Subtitles | أعرف أنّك تهتمّ لأمره، حقًا لكنه ليس سوى فتى صغير ولا خيار له في هذا |
| No te importo. | Open Subtitles | أنتَ لا تهتمّ لأمري، تريد فحسب أن تضاجعنـي |
| Porque le importas tanto que no quiere que te pase nada. | Open Subtitles | لأنّها تهتمّ لأمرك كثيراً و لا تريد أن يحدث لك شيء |
| ¿Te importaría dejarle un poco a los camellos? | Open Subtitles | تهتمّ بتوقّف صغير للجمال؟ |
| ¿Por qué siempre te preocupa lo que piensen los demás? | Open Subtitles | الذي تهتمّ دائما ماذا ناس آخرون إعتقدوا؟ |
| Puede que no te preocupes por ti, pero tienes suficientes explosivos pegados a tu cuerpo como para esparcir mucha miseria. | Open Subtitles | قد لا تهتمّ لحياتك، لكن مربوط بك ما يكفي من السيمتكس لنشر الكثير من البؤس بالمكان. |
| Lo último es que te importe todoNapasionadamente y ser de derechas. | Open Subtitles | الوسيلة الجديدة هي أن تهتمّ بشغفٍ وتكون ثنائياً مثاليّاً |
| Y luego te acercarás a mí, como si te importara y fueras mi amigo, y prometerás cosas que no cumplirás. | Open Subtitles | ومن ثمّ ستقترب منّي كأنّك تهتمّ لأمري، وكأنّك صديقي، وستقطع وُعوداً لن تتمكّن من الوفاء بها. |
| Mira, Mulder, enormes criaturas aparte, ¿te interesa oír lo que yo pienso? | Open Subtitles | النظرة، مولدر، تعليق مخلوقات جانبي ضخم هل تهتمّ بسمع الذي أعتقد؟ |
| Te lo merecías. Lo único que te importaba en ese entonces era el trabajo. | Open Subtitles | لقد كنت تستحقّ ذلك، كل ما كنت تهتمّ به في ذلك الوقت كان العمل |