"تونة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • atún
        
    • atun
        
    • CICAA
        
    Con ayuda de mi ex-post-doctorado, Gareth Lawson, esta es una imagen magnífica de un atún. TED وبمساعدة من مساعدي الباحث ، جاريث لوسون هذه صورة رائعة لسمكة تونة وحيدة
    La planta convierte el atún fresco en atún escabechado y secado al sol. UN ويحول المصنع التونة الطازجة الى رقائق تونة مملحة ومجففة شمسيا.
    Las poblaciones de atún blanco y tiburones azules del Atlántico sur están por encima de los niveles necesarios para producir el máximo rendimiento sostenible. UN وتتجاوز أرصدة تونة البكورة للجنوب الأطلسي والقرش الأزرق المستويات اللازمة لإنتاج الغلة القصوى المستدامة.
    De una lata de atún del Pacífico sólo nos llega aproximadamente un penique. UN ولا يصل إلينا إلا نحو سنت واحد من كل علبة تونة تصطاد في المحيط الهادئ.
    Entonces no era de ensalada de atun. No lo mordi. No tenia crujido. Open Subtitles لم تصبح سلطة تونة لم يكن لها صوت أثناء الأكل
    En la actualidad, el atún de nuestra región se vende por nada. UN في الوقت الحالي، تؤخذ تونة منطقتنا بأبخس الأسعار.
    Se prevé que la nueva empresa produzca atún de alta calidad para la venta en los Estados Unidos y el Japón principalmente. UN ويتوقع أن تنتج هذه الشركة الجديدة تونة من النوع الفاخر لبيعها بصورة أساسية في الولايات المتحدة واليابان.
    Luego vacías una lata de atún y la viertes en un gran cuenco para mezclar. Open Subtitles ثم تقومين بإفراغ علبة تونة وتضعينها في طبق كبير للمزيج
    Dos sándwiches de albóndigas otro de atún y dos limonadas, por favor. Open Subtitles مرحباً، أيمكنني أن آخذ ساندويتشين لحمة وساندويتش تونة وإثنين ليمون، من فضلك ؟
    Te traje un sándwich de atún. Dicen que es comida para el cerebro. Open Subtitles ،لقد أحضرت لك شطيرة تونة يقولون أنها غذاء العقل
    ¡No voy a dejar que unos pocos comedores de atún saltarines me mangoneen! Open Subtitles ولن أسمح لآكلات تونة متقافزة بأنتخيفني،إنني..
    Ahora, nosotros empezamos con una lata de estaño, así, y unos pocos peces de atún para la parte de atrás de su cabeza. Open Subtitles تبدأ بعلبة قصدير كهذه، وعلبة تونة صغيرة ، للجزء الأسفل من رأسه
    ABBY: atún rojo del Atlántico. Open Subtitles أسماك تونة المحيط الأطلسي ذات الزعانف الزرقاء.
    Lo agarraron de la cafetería, de un sándwich de atún. Open Subtitles أحضروها من الكافيتريا أحضروها من الأسفل، من على شطيرة تونة
    Lo hacen todo el tiempo en japón. Tienen spas de atún. Open Subtitles انهم يفعلونها طوال الوقت فى اليابان لديهم منتجعات تونة
    Tartar de atún sobre lecho de alcachofas... con espárragos blancos de sabor a violeta. Open Subtitles إنّها تونة بالخردل والمايونيز وكريمة قرنفلية على سبانخ بيضاء.
    Acabo de comerme una cacerola entera de atún para hacer espacio en el apartamento. Open Subtitles قد أكلتُ للتوّ كسرولة تونة كاملة لأفسح مجالاً في الشقّة
    - No hay atún enlatado. Y no creo que tengamos que preocuparnos por sushi. Open Subtitles لا تونة معلبة ولا أظنّ علينا القلق حيال السوشي
    Él me mostró lo que tienen, y lo que tienen son 50 latas de habas 32 latas de atún, un poco de pollo y arroz. Open Subtitles لقد أراني ما لديكم وهو خمسون علبة فاصوليا و32 علبة تونة وبعض الدجاج والأرز
    También estoy seguro de que el restaurante de sushi de abajo tiene el mejor atún con especias que jamás hayas probado. Open Subtitles كما أنني واثق من ان مكان السوشي في آخر الشارع لديه أفضل تونة حاره ذقتها في حياتي
    No era de ensalada de atun. No tenia apio. Open Subtitles لم تكن هذه سلطة تونة لم يكن بها كرفس
    También proporcionó información sobre la captura de especies pelágicas a la Comisión Internacional para la Conservación del atún del Atlántico (CICAA) para ayudar a determinar la situación de las diferentes poblaciones de peces. UN كما قدمت غرينادا بيانات إلى اللجنة الدولية للمحافظة على أسماك تونة المحيط الأطلسي عن كميات الصيد من الأنواع البحرية وذلك من أجل المساعدة في تحديد حالة مختلف الأرصدة السمكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus