Niles, sabes que te apoyare con la decisión que tomes, ¿pero estás seguro? | Open Subtitles | النيل، تَعْرفُ بأنّني سَأَدْعمُ أيّ قرار تَجْعلُ، لكن هَلْ أنت متأكّد؟ |
sabes que lo haré, mi vida. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني سَأُعاملُ باهتمام كبيره،. |
Y luego, sabes que no sé nadar. | Open Subtitles | وثانياً، تَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ السِباحَة |
No sabes que tengo que volver a Londres mañana por la noche? | Open Subtitles | الا تَعْرفُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَكُونُ في لندن بحلول مساء الغد؟ |
Ella sabe que no quiero que adquiera malos hábitos. | Open Subtitles | انها تَعْرفُ بأنّني لا أُريدُها ان تكتسب عاداتِ سيئةِ. |
Usted sabe que yo iba, papá, pero tengo el programa edredón. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني أَذْهبُ، أَبّ، لَكنِّي عِنْدي معرضُ اللحافَ. |
Ya sabes que no vacilo Es un verdadero campeón | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني لَستُ متفاخر' هي عربة هرةِ حقيقيةِ |
Pero sabes que te necesito tanto como tú a mí. | Open Subtitles | لَكنَّك تَعْرفُ بأنّني أَحتاجُك بقدر ما تَحتاجُني |
Ya sabes que detesto las preguntas complicadas, Slip. | Open Subtitles | آه، تَعْرفُ بأنّني أَكْرهُ تلك الأسئلةِ ذات الجزئِينِ، |
¿Cómo sabes que no revelaré tu secreto? | Open Subtitles | هكذا تَعْرفُ بأنّني لَنْ أُخبرَ أي واحد مَنْ أنت حقاً؟ |
sabes que lo odio. ¿Por que frotar mi cara en ella? | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ إيقاْفه، أَحسُّه ضدّي. |
sabes que no me gustas estas tomas nocturnas, Friedrich. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني لا أَحْبُّ هذه النبتاتِ المتأخّرةِ، فريدريك. |
sabes que tuve que tomar decisiones difíciles. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني أَلتزمُ بجَعْل بَعْض الإختياراتِ صعبةِ |
sabes que no estaría aquí si la situación no fuera desesperada. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني لَنْ أكُونَ هنا إذا لم يكن الموقف صعب |
No, Frasier, bien sabes que no soy tan superficial. | Open Subtitles | لا، فرايزر، تَعْرفُ بأنّني لا أَهتمُّ حول مثل هذه الأشياءِ السطحيةِ |
Fez, sabes que me he divertido mucho saliendo contigo. | Open Subtitles | فاس، تَعْرفُ بأنّني كَانَ عِنْدي الكثير مرحِ الذي يُصاحبُك. |
sabes que hablé con el partido sobre ser congresista. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني أَتكلّمُ مع الحزب حول مقعد الكونجرس. |
sabes que ahora no puedo dirigir este consultorio con él. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ إدارة هذه الممارسةِ مَعه الآن. |
sabe que no puedo confirmar o negar información respecto a una investigación activa. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ التَأكيد أَو يُنكرُ أيّ معلومات بخصوص نشيط التحقيق. |
Erica, sabe que no dije nada sobre eso. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني لَمْ أَعْنِ أيّ شئَ بذلك. |