"تَعْرفُ كَيفَ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sabes cómo
        
    • sabes como
        
    • que sabes
        
    Su padre fue un mártir. ¿Sabes cómo murió? Open Subtitles أبوه كَانَ شهيد إليه هَلْ تَعْرفُ كَيفَ مُاتُ؟
    Estoy seguro de que sabes cómo. Open Subtitles أَنا متأكّدُ انك تَعْرفُ كَيفَ.
    No me digas que sabes cómo hacer una bomba con un trozo de goma de mascar. Open Subtitles لا تُخبرْني انك تَعْرفُ كَيفَ تَصْنعُ قنبلة من قطعة العلكةِ. لِماذا؟
    sabes como es la gente. Le gusta hablar con los doctores. Open Subtitles تَعْرفُ كَيفَ يحب الناس الكلام مع الأطباءِ.
    Grace... pónselo encima, creo que sabes cómo. Open Subtitles غرايس... ضِعْهعليه أَشْكُّ بأنّك تَعْرفُ كَيفَ
    Ahora, ¿estás seguro que sabes cómo volar esto? Open Subtitles الآن، أنت بالتاكيد تَعْرفُ كَيفَ يُطيّرُ هذا الشيءِ , ؟
    ¿No sabes cómo volver a casa? Open Subtitles ألا تَعْرفُ كَيفَ تَرْجعَ للبيت؟ أين كنت؟
    ¿Sabes cómo hay que resolverlo? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ كَيفَ هو يَجِبُ أَنْ يُدارَ؟
    Dos maridos bajo tierra, y todavía sabes cómo reírte. Open Subtitles زوجان في الأرضِ، وأنت ما زِلتَ تَعْرفُ كَيفَ يَضْحكُ.
    ¿Sabes cómo se sube el termostato? Open Subtitles تَعْرفُ كَيفَ تُخرجُ منظم الحرارة؟
    ¿Sabes cómo conseguir una barrita de proteínas? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ كَيفَ بالإمكان الحصول عَلى حانة بروتينِ؟
    Sí, bueno, ya sabes cómo es esto, Sean. Open Subtitles نعم، حَسناً، تَعْرفُ كَيفَ هو، شون.
    ¿Sabes cómo los entrenan? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ كَيفَ يُدرّبونَهم؟
    No sabes cómo conducir. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ كَيفَ تَقُودُ.
    No sabes cómo. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ كَيفَ.
    ¿No sabes cómo orar? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ كَيفَ تَصلّي؟
    - ¿Sabes cómo jugar póquer? Open Subtitles - هَلْ تَعْرفُ كَيفَ تَلْعبَ بوكرَ؟
    Ahora, ¿estás seguro que sabes como volar esto? Open Subtitles الآن، أنت بالتاكيد تَعْرفُ كَيفَ يُطيّرُ هذا الشيءِ , ؟
    Para empezar, ¿sabes como se desactiva la bomba? Open Subtitles بداية، هَلْ تَعْرفُ كَيفَ تُعطّلَ القنبلةَ؟
    Dime que sabes como llegar a tu mitad. Open Subtitles أخبرْني بأنّك تَعْرفُ كَيفَ يَصِلُ إلى نِصْفِكَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus