Sección XIII: mejor uso de la tecnología | UN | الجزء ثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا |
XIII. ACTIVIDADES DE PROMOCION Y DIVULGACION 77 - 84 17 | UN | ثالث عشر اﻷنشطة الترويجية والوصول الى الجمهور |
XIII. Informes a la Asamblea General de las Naciones Unidas | UN | ثالث عشر ـ التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة |
XIII. Informes a la Asamblea General de las Naciones Unidas | UN | ثالث عشر ـ التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة |
XIII. DISTRIBUCION DE LOS INFORMES Y DE OTROS DOCUMENTOS OFICIALES DEL COMITE Artículo 64 | UN | ثالث عشر ـ توزيع تقارير اللجنة ووثائقها الرسمية اﻷخرى |
XIII. DISTRIBUCIÓN DE LOS INFORMES Y DE OTROS DOCUMENTOS OFICIALES DEL COMITÉ Artículo 64 | UN | ثالث عشر ـ توزيع تقارير اللجنة ووثائقها الرسمية اﻷخرى |
XIII. SITUACIÓN DE LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS DE LOS NIÑOS Y LOS JÓVENES 245 - 247 163 | UN | ثالث عشر - الحالة فيما يتعلق بتعزيز حقوق الأطفال والشباب وإعمالها إعمالا تاما وحمايتها 245 - 247 180 |
XIII.1 La propuesta presentada por el Secretario General llevaría la suma asignada a la Cuenta para el Desarrollo desde su creación a 52,3 millones de dólares. | UN | ثالث عشر - 1 إن الاقتراح المقدم من الأمين العام سيصل بالمبلغ المودع في حساب التنمية منذ إنشائه إلى 52.3 مليون دولار. |
XIII. INFORMES PRESENTADOS POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 73 DE LA CONVENCIÓN | UN | ثالث عشر - التقارير الواردة من الدول الأطراف عملاً بالمادة 73 من الاتفاقية |
XIII. INFORMES PRESENTADOS POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 73 DE LA CONVENCIÓN | UN | ثالث عشر - التقارير الواردة من الدول الأطراف عملاً بالمادة 73 من الاتفاقية |
En la sección XIII se esbozan las medidas que debería adoptar la Asamblea General. Índice | UN | ويرد بيان الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع ثالث عشر. |
XIII. INFORME DEL ADMINISTRADOR DEL DIARIO INTERNACIONAL DE LAS TRANSACCIONES DE CONFORMIDAD CON EL | UN | ثالث عشر - تقرير الجهة التي تتولى إدارة سجل المعاملات الدولي بموجب |
XIII.5 La Comisión Consultiva toma nota de la mejora del formato para la presentación de los proyectos que se financiarán en el bienio 2008-2009. | UN | ثالث عشر - 5 تلاحظ اللجنة الاستشارية التحسّن الذي طرأ على شكل عرض المشاريع المقرر تمويلها خلال فترة السنتين 2008-2009. |
XIII. INFORMES PRESENTADOS POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 73 DE LA CONVENCIÓN | UN | ثالث عشر - التقارير الواردة من الدول الأطراف عملاً بالمادة 73 من الاتفاقية |
XIII. Segundo examen del Protocolo de Kyoto de conformidad con su artículo 9 | UN | ثالث عشر - الاستعراض الثاني لبروتوكول كيوتو عملاً بالمادة 9 منه |
XIII. ENMIENDA DEL PROTOCOLO DE KYOTO RESPECTO DE LOS PROCEDIMIENTOS Y MECANISMOS RELATIVOS AL | UN | ثالث عشر - تعديل بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بالإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال |
XIII. Participación de organismos especializados y órganos de las Naciones Unidas y otros órganos competentes en los trabajos del Comité 57 | UN | ثالث عشر - مشاركة الوكالات المتخصصة والهيئات التابعة للأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة في عمل اللجنة 68 |
XIII. Participación de organismos especializados y órganos de las Naciones Unidas y otros órganos competentes en los trabajos del Comité | UN | ثالث عشر - مشاركة الوكالات المتخصصة والهيئات التابعة للأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة في عمل اللجنة |
XIII. Objetivos prioritarios que debe perseguir el Estado para mejorar la situación de los derechos humanos a nivel nacional | UN | ثالث عشر - الأولويات الرئيسية التي ستضطلع بها الدولة لتحسين حالة حقوق الإنسان على الصعيد الوطني |
XIII. Participación de organismos especializados y órganos de las Naciones Unidas y otros órganos competentes en los trabajos del Comité 18 | UN | ثالث عشر - مشاركة الوكالات المتخصصة والهيئات التابعة للأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة في عمل اللجنة 20 |
Decimotercero: La justicia islámica y la mujer | UN | ثالث عشر - القضاء الشرعي والمرأة |