"ثبت مرجعي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • bibliografía
        
    Por consiguiente, recomendó que se editara una bibliografía anotada de todas las publicaciones, que se actualizaría de forma periódica. UN وبالتالي أوصى المجلس بأن يصدر ثبت مرجعي مشروح بجميع المنشورات، وأن يستكمل بصورة دورية.
    Se publicará una bibliografía anotada sobre cuestiones relacionadas con el envejecimiento en la región. UN وسينشر ثبت مرجعي مشروح عن قضايا الشيخوخة في المنطقة.
    Nota de la Secretaría sobre una bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI UN مذكرة من الأمانة تحتوي على ثبت مرجعي بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    Nota de la Secretaría: bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI UN مذكرة من الأمانة: ثبت مرجعي بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    Nota de la Secretaría: bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI UN مذكرة من الأمانة: ثبت مرجعي بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    Nota de la Secretaría: bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI UN مذكرة من الأمانة حول ثبت مرجعي بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    En el anexo al presente informe figura una bibliografía que recoge esas obras. UN ويرد في مرفق هذا التقرير بيان ثبت مرجعي بهذه الكتابات.
    bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI UN ثبت مرجعي بالمؤلّفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI UN ثبت مرجعي بالمؤلّفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI UN ثبت مرجعي بالمؤلّفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI* UN ثبت مرجعي بالمؤلّفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    ii) bibliografía y estudio exhaustivos sobre la trata de personas que abarcará más de 2.000 publicaciones académicas y gubernamentales, clasificadas según los métodos utilizados; UN `2` ثبت مرجعي ودراسة شاملان عن الاتجار بالأشخاص سيتناولان أكثر من 000 2 منشور أكاديمي وحكومي، مصنفة حسب الأساليب المستخدمة؛
    bibliografía de obras recientemente publicadas en relación con la labor de la CNUDMI UN ثبت مرجعي بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI* UN ثبت مرجعي بالمؤلّفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    Nota de la Secretaría sobre una bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI UN مذكّرة من الأمانة عن ثبت مرجعي بالمؤلّفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI** UN ثبت مرجعي بالمؤلّفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI UN ثبت مرجعي بالمؤلّفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    Nota de la Secretaría: bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI UN مذكّرة من الأمانة بشأن ثبت مرجعي بالمؤلّفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال
    En la sección de bibliografía del sitio de la CNUDMI en Internet figuran actualizaciones mensuales a partir de la fecha de la última bibliografía anual. UN وتُتاح في ركن الببليوغرافيا على موقع الأونسيترال الشبكي تحديثات شهرية من تاريخ آخر ثبت مرجعي سنوي.
    Nota de la Secretaría en que figura una bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI UN مذكّرة من الأمانة بشأن ثبت مرجعي بالمؤلّفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus