Créeme. Yo sé lo que hace y lo que piensa la gente. | Open Subtitles | ثق بي , انا اعرف مايفعله الناس وبما يفكرون به |
Créeme, Will esta hace ver mal a las otras maravillas del mundo antiguo. | Open Subtitles | ثق بي يا ويل هذا يجعل أحدهم من العالم القديم مذهولاً |
Mira... puedo vender unos juguetes raros antiguos, Valen mucho más que 2.000 dólares, Créeme. | Open Subtitles | لدي لعبة الجنود التحفة تلك إنها تساوي أكثر من ألفين، ثق بي |
- confía en mí... ser bajito, verde y mohoso no es una buena apariencia. | Open Subtitles | ثق بي. إن كونها قصيرة و خضراء و متعفنة. ليس منظراً فحيتاً |
Mira, son algunos de los mejores de mi planeta. Han sido entrenados para misiones exactamente iguales a esta. Serán suficientes, Confía en mi. | Open Subtitles | إنظر , إنهم من أفضل الناس على كوكبي هم مدربين على مهام كـ هذه , سيكون كافياً , ثق بي |
Créame, si él viera a una chica desnuda fuera de la computadora, lo recordaría. | Open Subtitles | ثق بي لو شاهد فتاة عارية خارج شاشة الحاسب ، سوف يتذكر |
Aparentemente, yo soy la raíz de todos sus problemas. Créeme, ella tenía problemas de mucho antes que tú: | Open Subtitles | على ما يبدو أنا أساس كل مشاكلها ثق بي لديها مشاكل قبل أ ن تعرفك |
Así que, cambiaremos el rosa a negro,... eleva el asiento-- Créeme, te hace más delgado, y cambiar esta canasta por ninguna canasta. | Open Subtitles | ،لذا ، سنحول الزهري إلى أسود .. ونرفع المقعد ثق بي ، إنه يساعد على التخسيس ونزيل السلة نهائياً |
Créeme, esos tíos no han sido felices desde antes que hubiera vuelos espaciales tripulados. | Open Subtitles | ثق بي هؤلاء الشباب لم يكونوا سعيدين منذ أن أخترع الإنسان الطيران |
Créeme, va a tener el partido de su vida. ¡No, Kevin, no! | Open Subtitles | ثق بي سيحظي بمباراة حياته لا , كيفين , لا |
Y sé que todo parece perdido ahora, y Créeme, yo estoy en una situación similar, pero confía en mí. | Open Subtitles | وأعرف أن كل شيء يبدو .. معدوماً الأن وصدقني، أنا بموضع مشابه .. لكن ثق بي |
Aún no sabemos quién fue... pero lo vamos a averiguar... y le vamos a enviar un mensaje, Créeme. | Open Subtitles | لا تعلم من فعل هذا بعد؟ لكننا سنعرف و سنرسل لهم ردا واضحا ثق بي |
Créeme, tú ni siquiera te las arreglarías para procesar a esa chica. | Open Subtitles | ثق بي, لن تتمكن من اثبات التهمة على تلك الفتاة |
Créeme, si está dispuesta a sacar la basura, cásate con ella. | Open Subtitles | صدقنى , إذا هى مستعدة للخروج لتلقى صندوق . القمامة , إذاً تزوجهـا , ثق بي ياصديقى |
confía en mí, si se trata de elegir entre la arqueología y tu tu pierdes. | Open Subtitles | ثق بي ، إذا كان الأمر بينك وبين علم الآثار أنت من سيخسر |
Lo sé, es por eso que construí esto para ti. Es todo por ti. confía en mí, hijo. | Open Subtitles | أعلم هذا ، لهذا أنا صنعت هذا لك ، أنه كله لك ثق بي بني |
Confía en mi Arthur, es solo una vieja casa alejada del mundo. | Open Subtitles | ثق بي ارثر انه مجرد مكان قديم عزل عن العالم |
Créame, sé que me miran y piensan sobre eso. Así que hagámoslo abiertamente. | Open Subtitles | ثق بي أعلم أنهم يتسائلون عني دعونا نكشف كل شيء على الملأ |
Sr. Davis, Confíe en mí, no lo haría perder su tiempo, o el mío. | Open Subtitles | سيد دايفيس ثق بي انا لااضيع وقتك او وقتي |
Ahora vendrán los padres del niño, y Créanme, están tan enojados como Hello Kitty. | Open Subtitles | الان سيأتي والدا الصبي و ثق بي انهما غاضبان بقدر هيلو كيتي |
Creeme, no vas a poder jugar hockey en un cubiculo, es bastante raro. | Open Subtitles | ثق بي لن تستطيع لعب الهوكي في مقصورة ، هذا صعب |
Nunca has perdido nada por confiar en mí. | Open Subtitles | لقد وثقت بي من قبل ولم تخسر أي شيء والآن ثق بي في هذا |
Ella esta bien. Confia en mi. Es justamente eso. | Open Subtitles | إنها بخير ، ثق بي هذه هي ، أنا لا أثق بك |