Me estaba diciendo lo de los peces voladores, ¿y luego qué? | Open Subtitles | إذن ، كنت تنظرين لأسفل لمشاهدة السمك الطائر ، ثم ماذا ؟ |
- ¿Y luego qué? | Open Subtitles | لا أدرى ، ربما علينا أن نستدعيهم فحسب ثم ماذا ؟ |
Y entonces, ¿Qué población de la Tierra mantendría un equilibrio que fuese sostenible, y mantenerse para el 2050, 2100, 2150? | TED | ومن ثم ماذا سيكون التعداد السكاني في أعوام 2050 ، 2100 ، 2150 إذا استمر التوازن الطبيعي ؟ |
¿Entonces qué hacías en un sitio lleno de desconocidos? | Open Subtitles | ثم ماذا كنت تفعل في قاعة مليئة الرجال غريب؟ |
¿Y qué tal si te reconocen con los diez millones de dólares por tu cabeza? | Open Subtitles | ثم ماذا سيحصل اذا تعرفو عليك ؟ مع عشرة ملايين دولار على راسك |
Las Naciones Unidas celebra sus 50 años: y después ¿qué? | UN | الأمم المتحدة تحتفل بخمسينتها: ثم ماذا بعد؟ |
Bien, digamos que un hada mágica aparece te concede un deseo y salimos de aquí, ¿y luego qué? | Open Subtitles | حسنا, لنقل جنية سحرية تأتي من أسفل وتحقق لك أمنية واحدة وتخرجك من هنا؟ ثم ماذا هاه؟ |
Bien, la película acabó. Estás solo. ¿Y luego qué? | Open Subtitles | حسناً إنتهى الفيلم وأصبحت وحدك ثم ماذا ؟ |
Así que, le vendemos un montón de vestidos. ¿Y luego qué? | Open Subtitles | أذا سنبيع له مجموعة من الملابس ثم ماذا ؟ |
¿y luego qué, se supone que debo escoger cuál de todas sus víctimas fue mi hijo? | Open Subtitles | ومن ثم ماذا يفترض علي ان اخرج ابني من جميع ضحاياك ؟ |
Me disparas, lo tiro y ellos se queman, ¿y luego qué? | Open Subtitles | اذا أطلقت النار علي , سأسقط هذا و سيحترقون , ثم ماذا ؟ |
¿Entonces, qué, vas a ir a tu reunión de Melones? | Open Subtitles | ثم ماذا ؟ استذهبين الى اصدقائك القدامى ؟ |
Inevitablemente, la relación fracasará y entonces, ¿qué harás? | Open Subtitles | و بشكل محتوم سوف تنهار هذه العلاقة ثم ماذا ستفعل؟ |
Si el video se grabó desde la cámara del ordenador, ¿entonces qué? | Open Subtitles | إذا الفيديو جاء من كاميرا الكمبيوتر ثم ماذا ؟ |
¿ Y qué hizo la Srta. Johnson? | Open Subtitles | ثم ماذا السيدة جونسون أن تفعل؟ |
Dije que podía serlo a veces. ¿Y qué? | Open Subtitles | وقلت يمكنه أن يكون عاطفياً في وقته ، ثم ماذا ؟ |
Y qué, ¿leíste la solicitud para entrar de este tipo Ben? | Open Subtitles | ثم ماذا ، هل قرأت تطبيق مقالــة هذا الشخـص من جامعــة بن ؟ ثم ماذا ، هل قرأت تطبيق مقالــة هذا الشخـص من جامعــة بن ؟ |
Esto debería llevarnos de nuevo a la autopista. Y entonces qué? | Open Subtitles | . يجب ان يعدينا هذا الي الطريق السريع ثم ماذا ؟ |
Y después ¿Qué hacer con el desecho? | TED | ثم ماذا تفعل مع المخلفات ؟ |
Y que haremos despues, que voy a hacer para alimentarlos a los cuatro? | Open Subtitles | ثم ماذا نفعل؟ ماذا أفعل انا لكى نبقى نحن ألآربعة على قيد الحياة ؟ |
Por lo que el ojo puede ver a la derecha para el velo, tortazo. ¿Y luego que? ¿Que hay mas alla? | Open Subtitles | مع مدى رؤية العين سوف تحجب تماماً, ثم ماذا ؟ |