"جانبي الشرير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lado malo
        
    Soy más vieja y fuerte que tú. No busques mi lado malo. Open Subtitles أنا أكبّر منكَ سنـّا ، و أشدّ قوّة، لا تطرّق إلى جانبي الشرير.
    Den la bienvenida al legendario Teatro Apolo a Jimmy Early y las Dreamettes con su éxito No. 1, "Me paso al lado malo". Open Subtitles سيداتي انساتي و سادتي يشرف مسرح البو ان يقدم لكم الفريق الاسطوري جيمي ايرلي و الحالمات مع الاغنيه الاولي سانتقل الي جانبي الشرير
    ¡Me paso al lado malo hoy! Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير اليوم
    Tiene razón. Seguramente no quieres adentrarte en mi lado malo. Open Subtitles لا أنصحك باستفزاز جانبي الشرير.
    Me paso al lado malo Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    Me paso al lado malo hoy Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    Me paso al lado malo Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    Me paso al lado malo Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    Me paso al lado malo Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    "Me paso al lado malo". Open Subtitles اسمها سانتقل الي جانبي الشرير
    Me paso al lado malo Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    Me paso al lado malo Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    Me paso al lado malo Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    Me paso al lado malo Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    Me paso al lado malo Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    Me paso al lado malo Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    Me paso al lado malo Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    Me paso al lado malo Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    Me paso al lado malo Open Subtitles سانتقل الي جانبي الشرير
    Tuve que pasarme al lado malo Open Subtitles يجب ان انتقل الي جانبي الشرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus