"جحيم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • infierno
        
    • diablos
        
    • demonios
        
    • Hill
        
    • infernal
        
    • gran
        
    • mierda
        
    • diablo
        
    • Inferno
        
    • demonio
        
    • tremendo
        
    No es necesario andarse con rodeos, vivir con ella era un infierno. Open Subtitles لا جدوى من المجاملة، لقد كان العيش معها محض جحيم.
    "A través del libro, teje este hechizo Crea el dolor del cielo al infierno Open Subtitles لتنتشر هذه التعويذة عبر الكتاب ولتتحول آلام الجنة إلى جحيم و عذاب
    Aún si eres popular, o simpático, o un cerebro... puede ser un infierno. Open Subtitles حتى لو كنت شهير أو ذكي أو قوي قد يكون جحيم
    ¿Cómo diablos voy a crear una fuerza naval operativa... si envían mis destructores y mis cruceros al Atlántico? Open Subtitles الآن، أى جحيم تفترض لمحاربة لجنة العمل إذا هم أرسلوا مدمراتى وطراداتى إلى الأطلسى ؟
    Así que nuestro jefe se piensa que son demonios y huyen despavoridos. Open Subtitles ولذا رئيسنا شاب يظنهم شياطين ويجرى مثل جحيم دامى بعيدا
    ¿acaso los sobrevivientes de la secta de Moon Hill están usando a los verdaderos creyentes para manipularlos y que hagan lo que ellos necesitan que hagan? Open Subtitles هم الناجون من طائفة جحيم القمر , لا اعرف يستخدمون المؤمنون الحقيقيون, لاجل ماذا للتلاعب بهم لعمل ما يريدون منهم عملة ؟
    Ella está haciendo todo lo posible para hacer de mi vida un infierno. Open Subtitles انها تفعل كل ما فى استطاعتها لكى تحول حياتى الى جحيم
    ¿Te acuerdas cuando mi perro murió y dijiste que había ido al infierno canino? Open Subtitles أتذكر عندما مات كلبي وأنت قلت لي أنه ذهب إلى جحيم الكلاب
    Que la vejez es un infierno en vida si eres vieja y pobre. Open Subtitles أن التقدم في السن هو جحيم حي إذا كنت عجوزاً وفقيراً
    lo más parecida posible a un infierno. ¿Puedo invitarte a una taza de café? Open Subtitles أكبر قدر من جحيم ممكن. هل يمكنني شراء فنجان من القهوة لكِ؟
    Nadiehaescapadodel infierno y usted cree mejor van a hacer todo lo posible que le impida tomar su huésped más ilustre. Open Subtitles لاأحدقد فر من أي وقتمضى جحيم وكنت تعتقد أن أفضل أنهم ذاهبون للقيام كل ما في وسعها
    En mi experiencia cuando un hombre atraviesa voluntariamente tal infierno... es una apuesta segura que existe sexo en una parte de la ecuación. Open Subtitles حسب خبرتي، عندما يقوم رجل برمي نفسه في خضم جحيم كذلك فمن المعقول أن نستنتجَ وجود جنس في تلك المعادلة.
    Algo o alguien está decidido a hacer de nuestras vidas un infierno y no parará hasta que estemos todos muertos. Open Subtitles شيءٌ ما أو أحدٌ ما مصمّمٌ على تحويل حياتنا إلى جحيم و لنْ يتوقف حتى نهلكَ جميعاً
    Pero si tú eres un demonio, eso significa que hay un infierno. Open Subtitles ولكن اذا كنت حقاً شيطاناً فهذا يعني بأن هناك جحيم
    El fin del mundo, un infierno infinito sobre la Tierra, fue diseñado por él. Open Subtitles نهاية العالم، إقامة جحيم لا نهائي على الأرض كل هذا من تصميمه
    Es un verdadero infierno lo que hay en Srebrenica, y docenas de heridos se están muriendo porque no se les puede ofrecer asistencia médica. UN يوجد جحيم حقيقي في سريبرينيكا، حيث يموت عشرات الجرحى لتعذر اسعافهم بالمساعدة الطبية.
    La carta debía ser un informe, pero fue también un grito que venía de un verdadero infierno humano. UN وكان يفترض بالرسالة أن تكون تقريرا، غير أنها كانت أيضا صرخة منطلقة من جحيم إنساني بمعنى الكلمة.
    Pero, ¿dónde diablos estará Tintín? Open Subtitles فى أى جحيم زرقاء اختفى , تـــــن تـــــن؟
    ¿Sabes de qué demonios estaba hablando? Open Subtitles تَعْرفُ ما جحيم هو هَلْ كَانَ التَحَدُّث عن؟
    Cuando llegamos todos a la pared, vi que tenía alguna de sus notas, y que tenían algo que ver con Moon Hill. Open Subtitles عندما سحبنا كل شىء خارج الحائط انا رأيت لديك بعضاً من ملاحظاتة وكان لديهم شيئاً لفعلة مع جحيم القمر
    Resultan obvios los beneficios de crear un sistema de alerta temprana para lidiar con situaciones potencialmente explosivas antes de que lleguen a degenerar en un verdadero estallido infernal. UN إن فوائد إقامة نظام إنذار مبكر يتعامل مع الحالات القابلة للانفجار قبل أن تتحول إلى جحيم مستعر، بديهية.
    Claro, ella era la motivación, pero, en el camino, te convertiste en un gran partido. Open Subtitles بالتأكيدكان لديها الحافز ، لكن طوال الطريق جعلتُ نفسك في جحيم من المشاكل
    meados, infierno, mierda verga, pedos, mierda, meados, pedos, verga, coño, maldito, infierno, basura, culo, meados, verga, nalgas, coño. Open Subtitles بول، جحيم، هراء قضيب، ريح، هراء، بول ريح، قضيب، مهبل، لعنة، جحيم
    Bueno, cada uno de nosotros nuestro propio diablo, y hacemos de este mundo nuestro infierno. Open Subtitles حسنا، كل منا الشيطان منطقتنا، ونحن جعل هذا العالم جحيم لدينا.
    Esta totalmente aislado centro de máxima seguridad es apodado Inferno. Open Subtitles هذه معزولة تماما منشأة أمنية أقصى يلقب جحيم.
    Gracias, nena. Oye... Va a ser un tremendo viaje, ¿no? Open Subtitles شكرا , حبيبتي. سيكون جحيم رحلة واحدة, هه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus