Pero no así, estás ebria, perturbada y no quiero ser parte de algo De lo que despues te arrepentiras... | Open Subtitles | لكن ليس هكذا أنتِ مخمورة، و حزينة لا أريد أن أكون جزء من شيء ستندمين عليه |
Somos un equipo, y todo lo que siempre quisiste era para nosotros ser grandes y formar parte de algo especial. | Open Subtitles | نحن فريق ، و وكل ما كنتي ترغبين به هو رؤيتنا عظماء كونك جزء من شيء خاص |
Dijo que yo era parte de algo, que estaba en un camino, y elegí creerle. | Open Subtitles | قال أنني جزء من شيء ما أنني كنت على طريق وانا اخترت تصديقه |
Toda la vida, he estado buscando ser parte de algo especial para sentirme especial, pero la verdad es que soy especial, ¿vale? | Open Subtitles | طوال حياتي كنت اشتغل كي اصبح جزء من شيء مميز حتى اشعر بانني مميزه ولكن الحقيقه بانني مميزه حسناً؟ |
Somos parte de algo que importa y nosotros importamos, porque somos parte de ello. | Open Subtitles | نحن جزء من شيء يهم ونحن نهم لأننا جزء من ذلك الشئ |
Y, en verdad, ser parte de algo mucho más grande que uno mismo es la experiencia más gratificante que se pueda tener. | TED | كما أن كونك جزء من شيء.. أكبر منك هو أكثر تجربة مجزية قد تمر بها |
Sabes lo que necesitas hacer es posible hacerlo, a pesar de las dificultades, y el sentido del tiempo desaparece, te olvidas de ti mismo, te sientes parte de algo grande. | TED | وتعرف أن ما عليك أن تفعله ممكن رغم أنه صعب ويختفي الإحساس بالزمن، وتنسى نفسك وتشعر بأنك جزء من شيء أكبر |
Me siento parte de algo más grande que yo, y nos protegemos unos a otros de todo lo que podría llamarnos la atención, y todos nos podemos concentrar y estar presentes. | TED | وأشعر أنني جزء من شيء أكبر مني، ونحن جميعًا بمثابة درع لبعضنا البعض من أي شيء آخر قد يستحوذ على انتباهنا، ونستطيع أن نكون هناك فقط. |
alrededor del deseo de hacer cosas porque importan, porque nos gustan, porque son interesantes, porque son parte de algo importante. | TED | مبني حول الرغبة في إنجاز المهمات لأنها مهمة لأننا نستمتع بذلك، لأنها مشوقة ولأنها جزء من شيء مهم. |
Mira, te estoy dando la oportunidad de ser parte de algo especial parte de la historia. | Open Subtitles | انظر، أنا أعطيك الفرصة لتكون جزء من شيء مميز، جزء من التاريخ |
sino una forma de sentirte parte de algo más grande que tú mismo porque todo en el metal es más grande que en la vida. | Open Subtitles | ولكن وسيلة ليشعروا بأنهم جزء من شيء أكبر من نفسك لأن كل شيء في هذا المیتال هو أكبر من الحياة. |
Son mucho trabajo, pero cuando tienes uno de ésos... es como si fueras parte de algo. | Open Subtitles | عندما تمتلكين واحد من القوارب القديمة و كانه جزء من شيء ، أتعلمين ؟ |
Bueno, al principio pensaba que solo quería volver a casa pero ahora he decidido que me gustaría ser parte de algo. | Open Subtitles | في البدايه كنت أعتقد أني أريد العودة للمنزل لكن الآن قررت الإهتمام بكوني جزء من شيء ما |
Pero te aseguro que la gente que está siendo puesta a prueba es parte de algo mucho más grande. | Open Subtitles | ولكني أوكد لك أن من سيجرى عليهم الاختبار هم جزء من شيء أكبر بكثير |
Te he dado una tarea muy simple... y una oportunidad, una promesa... de ser parte de algo notable, y ahora, gracias a ti, a tu falta de control, el proyecto se ha paralizado. | Open Subtitles | أعطيك مهمه بسيطه جدا و وعدتك بانها ستكون جزء من شيء رائع والان شكرا لك بسببك المشروع قد تعطل |
Porque una vez que estuve dentro, sentí como que era parte de algo especial. | Open Subtitles | لأنه بمجرد دخولي أحسست بأنني جزء من شيء خاص |
La iglesia me hace sentir aceptada y segura, parte de algo más grande que yo. | Open Subtitles | أعني بأن الكنيسة جعلت مني أن أشعر بكوني مقبولة وآمنة في المجتمع وبأنني جزء من شيء أكبر من نفسي |
Por ser parte de algo divino vale la pena morir mil veces. | Open Subtitles | أن تصبح جزء من شيء أفضل من أن تموت آلاف المرات |
Incluso cuando me sentía apartada, al menos parecía que formaba parte de algo. | Open Subtitles | حتى عندما أشعر أنني متروكة على الأقل كنت أشعر أنني جزء من شيء ما |
Sería bueno para sentirse parte de algo, ¿lo entiende? | Open Subtitles | سيكون لطيفاً أن أكون جزء من شيء , أتعلم ؟ |