Todos sabemos de forma intuitiva que hay diferentes modos de pensar las cosas. | TED | جميعنا يعلم بشكل بديهي أن هناك طرقا مختلفة للتفكير حول الأشياء. |
Todos sabemos que, desde su creación, las Naciones Unidas han obtenido muchos éxitos en la promoción de la acción internacional colectiva. | UN | جميعنا يعلم بأن الأمم المتحدة، ومنذ تأسيسها، قد حققت الكثير من النجاح في سبيل العمل الدولي المشترك. |
Todos sabemos que el estímulo que desencadena una emoción hace que la emoción dure mucho más después de que el estímulo se ha ido. | TED | جميعنا يعلم أن الحافز الذي يُطلق المشاعر يؤدي إلى بقاء الشعور لفترة حتى بعد زوال التحفيز |
Cuando pensamos en el desarrollo del niño, Todos sabemos que los primeros 5 años son cruciales para el lenguaje y el apego en el cerebro. | TED | لذا عندما نفكر بتطور الطفل، جميعنا يعلم أن أول خمسة سنوات تعد فترة حاسمة للغة و التعلق في الدماغ. |
Bueno, en el sur de Luisiana Todos sabemos que no se rechaza la comida. | TED | والأن، في جنوب لويزيانا، جميعنا يعلم أنك لا تستطيع رفض الطعام. |
Todos sabemos que la jubilación consiste en ahorrar más ahora para más adelante. | TED | جميعنا يعلم أن التقاعد عبارة عن توفير المزيد من المال الآن لوقتٍ لاحق. |
Pero Todos sabemos que es posible viajar en el tiempo. | Open Subtitles | ولكن جميعنا يعلم بأنه يمكن السفر عبر الزمن |
Mira, Todos sabemos que normalmente cuando me molestas siempre me rindo. | Open Subtitles | اصغ، جميعنا يعلم أنك عندما تزعجني هكذا أستسلم |
Pero Todos sabemos que no te daré $100. | Open Subtitles | ولكن جميعنا يعلم بأنني لن أعطيك 100 دولار |
Todos sabemos que vale 2,000 veces su peso en oro. | Open Subtitles | جميعنا يعلم أن ثمنها أكثر من وزنها ذهباً 2000 مرة |
Todos sabemos del trato que hiciste con Pritchett por la sección 8. | Open Subtitles | جميعنا يعلم بإتفاقية الشعبة 8 التي عقدتها مع برتشيت |
¡Tonterías! Todos sabemos que ellas nunca regresarán. | Open Subtitles | هراء, جميعنا يعلم انهم لن يرجعوا. |
Està bien, creo que Todos sabemos por què estamos hoy aqÏ... | Open Subtitles | حسنا.. أعتقد أن جميعنا يعلم لماذا نحن هنا اليوم |
Relájate, coronel. Todos sabemos que prefieres las patas de pollo. | Open Subtitles | ارتح عقيـد,جميعنا يعلم أننا لسنا نوعك المفضل |
Todos sabemos como funciona eso. | Open Subtitles | اتفقنا ؟ و جميعنا يعلم الكيفية التي يتم . بها هذا الأمر |
Todos sabemos que tenéis el vestido. | Open Subtitles | جميعنا يعلم ان الفستان بحوزتكم |
Me alegra que esté aquí. Todos sabemos lo difícil que es este paso. | Open Subtitles | مسرور أنك هنا، جميعنا يعلم كم هي خطوة صعبة |
Todos sabemos que no te vas a quedar sentado a mirar cómo matan a éste tipo. | Open Subtitles | جميعنا يعلم بأنك لن تجلس مرتاحاً و تُشاهِد الرجل يُقتل |
Todos sabemos qué tan real es la amenaza de la flota japonesa. | Open Subtitles | جميعنا يعلم حقيقة تهديد الأسطول الياباني |
Todos conocemos su fuerza. Sabemos que no le haría daño a propósito. | Open Subtitles | جميعنا يعلم قوته ، جميعنا يعلم أنه لم يقصد إيذائها |
Todo lo que sabemos es que estos sudes van a reaccionar al disturbio de anoche. | Open Subtitles | جميعنا يعلم بأن أولئك المجرمين سيتفاعلون مع أحداث التخريب التي حدثت ليلة أمس |