La IWRAW tiene una presencia significativa en Asia meridional y Asia sudoriental, y una importancia creciente en Asia oriental y central y el Pacífico. | UN | وللمنظمة المذكورة حضور كبير في جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا ولا ينفك دورها يتعاظم في شرق ووسط آسيا والمحيط الهادي. |
El Instituto también fomenta la cooperación entre países de Asia meridional y sudoriental. | UN | ويعزز المعهد أيضا التعاون فيما بين بلدان جنوب آسيا وجنوب شرقها. |
Recibieron amplio apoyo otros dos sobre tales zonas en el Asia meridional y el Atlántico Sur. | UN | وحظي مشروعـا قرارين آخران بشأن هذه المناطق في جنوب آسيا وجنوب اﻷطلسي بتأييد واسع. |
Sin embargo, el crecimiento del comercio se ha dado sobre todo en las economías dinámicas del Asia meridional y sudoriental. | UN | ومع ذلك، يعزى النمو في التجارة بدرجة كبيرة إلى دينامية اقتصادات جنوب آسيا وجنوب شرقها. |
Se elaboró un proyecto análogo sobre el control de los precursores para Asia meridional y sudoccidental. | UN | وجرى صوغ برنامج مماثل لصالح جنوب آسيا وجنوب شرقها. |
Las principales zonas geográficas de concentración serán el Asia meridional y sudoriental y el África meridional. | UN | وستكون مناطق التركيز الجغرافية الرئيسية جنوب آسيا وجنوب شرقها والجنوب اﻷفريقي. |
El comercio con Asia meridional y sudoriental constituyó el componente más dinámico del Oriente Medio, con un crecimiento anual del 7,2%. | UN | وشكلت التجارة مع جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا العنصر اﻷكثر دينامية للشرق اﻷوسط بنمو سنوي قدره ٢,٧ في المائة. |
Sin embargo, muchos países del Asia meridional y del África al sur del Sáhara tendrán serias dificultades para alcanzar el objetivo. | UN | على أن بلدانا عديدة تقع في جنوب آسيا وجنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا ستواجه صعوبة جمة في تحقيق هذا الهدف. |
Se completó la evaluación del estado de la degradación del suelo como consecuencia de actividades humanas en 15 países de Asia meridional y sudoriental. | UN | وتم إكمال تقييمات لحالة تدهور التربة بفعل الإنسان في 15 بلداً في جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا. |
La India realizará un estudio de viabilidad de un puerto de aguas profundas en Myanmar que pudiera servir como centro de transporte entre el Asia meridional y el Asia sudoriental. | UN | وستجري الهند دراسة جدوى بشأن إنشاء ميناء بحري عميق في ميانمار ليكون محطة نقل بين جنوب آسيا وجنوب شرقها. |
A tal efecto, promueve la cooperación internacional entre los países de Asia meridional y sudoriental mediante el intercambio de experiencias y conocimientos. | UN | ولتحقيق هذه الغاية، يشجع المعهد التعاون بين البلدان في جنوب آسيا وجنوب شرقها عن طريق تبادل الخبرات والمعرفة. |
La transferencia de tecnología y la colaboración regional y subregional son escasas, en particular entre Asia meridional y Asia sudoriental. | UN | ويعد التعاون ونقل التكنولوجيا على الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي ضعيفاً، ولا سيما فيما بين جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا. |
Alentar la aplicación del sistema oficioso de CFP utilizado en Asia meridional y Asia sudoriental en otras regiones; | UN | تشجيع توسيع نطاق نظام الموافقة المستنيرة المسبقة غير الرسمي المستخدم في جنوب آسيا وجنوب شرقيها ليشمل مناطق أخرى |
:: El Asia meridional y el sudeste asiático son las regiones con más presencia de donantes y a ellas siguen América Central y Sudamérica. | UN | :: تشهد منطقة جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا أكبر حضور للمانحين، تليها منطقة أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية. |
En Asia meridional y sudoriental, las primeras cosechas habitualmente son verduras, calabazas y frijoles y más tarde, arroz y algodón. | UN | ففي جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا، عادة ما تُزرع الخضروات وأنواع القرع والبقول أولا، ثم يزرع الأرز والقطن. |
El descenso de 2010 a 2011 se registró en Asia meridional y en Asia Sudoriental. | UN | وسُجل في جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا انخفاض في التعهدات من عام 2010 إلى عام 2011. |
Algunos delegados hicieron hincapié en que el éxito económico se podría aprovechar para fomentar una mayor cooperación con las regiones de Asia meridional y Asia Sudoriental. | UN | وشدد بعض المندوبين على أن بإمكان النجاح الاقتصادي أن يدفع إلى المزيد من التعاون مع منطقتي جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا. |
Sin embargo, ese crecimiento es con creces mucho mayor en el caso del comercio de los países del Asia meridional y sudoriental, lo que explica que esta región tenga un fuerte peso en el comercio Sur-Sur. | UN | على أن النمو اﻷقوى بكثير هو ذاك الذي تشهده التجارة في بلدان جنوب آسيا وجنوب شرقها، ونتيجة لذلك تشارك المنطقة بشكل مكثف في تدفقات التجارة بين الجنوب والجنوب. |
Sin embargo, 828 vietnamitas llegaron al Asia oriental y sudoriental, 662 de ellos al Japón, donde creían equivocadamente que recibirían subsidios en efectivo y tendrían posibilidades de empleo. | UN | غير أن ٨٢٨ فييتناميا وصلوا إلى جنوب آسيا وجنوب شرقيها، وصل ٦٦٢ منهم إلى اليابان حيث كانوا يعتقدون خطأ أنهم سيستفيدون فيها من منح عينية وفرص عمالة. |
Las regiones o países más afectados eran el Asia meridional, el Asia sudoriental, el Lejano Oriente, el África occidental y el Brasil. | UN | وتقع المناطق أو البلدان الأشد تأثرا على وجه الخصوص في جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا والشرقي الأقصى، وغرب أفريقيا والبرازيل. |