"جوليارد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Julliard
        
    • Juilliard
        
    Y a través de tocar música y hablar de música este hombre se transformó del hombre paranoico perturbado que había venido de caminar las calles del centro de Los Angeles al encantador, erudito, brillante músico educado en Julliard. TED وعبر العزف والتحدث عن الموسيقى تغير الرجل من رجل مصاب بالرهاب رجلٍ مضطرب والذي كان يجول شوارع وسط مدينة لوس أنجليس إلى رجل ساحر , ضليع المعرفة ذكي , موسيقي متدرب في جوليارد
    Nunca debería haber tenido tantas esperanzas pero tiene sentido que Mariska haya ganado después de todo, yo sólo estudié en Julliard, y ella fue la liberal en Real World, Seattle. Open Subtitles لم يكن يجب ان اعشم نفسى بالفوز ولكنه شئ جيد ان تفوز مريشكا بعد كل هذا انا فقط مثلت دور جوليارد
    Que la última vez que pude confiar, en algo fue en Julliard. Open Subtitles اخر مرة كنت فقادرة على ان اثق بشخص بالكامل كان في جوليارد
    Y después empecé a dirigir y terminé haciendo mi maestría en la Juilliard School. TED ثم بدأت قيادة الجوقات و انتهى بي الامر لعمل درجة الماجستير في مدرسة جوليارد
    La Sinfónica de Juilliard toca esta noche en UCLA. Open Subtitles لدى فرقة جوليارد حفل الليلة في جامعة يو سي إل إيه
    La Orquesta de Juilliard dio un concierto ayer en UCLA. Open Subtitles أدت أوركسترا جوليارد حفلاً الليلة في جامعة يو سي إل إيه
    Voy a dejar Julliard, voy a dejar la viola, ...y voy a estudiar improvisación. Open Subtitles سأغادر جوليارد وسأتوقف عن عزف الفيولا وسأدرس الكوميديا الارتجالية
    Julliard, por su expléndida interpretación... sobre cómo se forman las nubes. Open Subtitles يا جوليارد على هذا العرض الرائع عن طريقة تكوين السحاب
    Especialmente porque cuesta más que un semestre en Julliard. Open Subtitles وخصوصا عندما يكون ثمنه اغلى من فصل دراسي كامل في جامعة جوليارد
    Quiero decir,una linda, inteligente bailarina de Julliard. Open Subtitles أقصد راقصة جوليارد الجميلة ، الذكية
    Para abreviar la historia, se va a Julliard. Open Subtitles حسنا لنختصر القصة الطويلة هو سيذهب الى جوليارد
    - Una obra de Bogosian en su último año en Julliard. Open Subtitles في سنته الأخير في جوليارد, الخ,الخ,الخ؟
    - Ella fue a Julliard. Open Subtitles "لقد ذهبت بالفعل إلي "جوليارد شكراُ لله بأننا فعلنا
    Cuando acabe la noche, ella volverá a Juilliard a tocar la viola haciendo feliz a su padre. porque eso es lo que le vas a decir que haga. Open Subtitles ومع نهاية تلك الليلة، يجب أن تكون قد عادت إلى جوليارد لعزف الفيولا متسببة بالسعادة لأبيها لأنك ستقنعها بذلك
    Si crees que es difícil entrar en Juilliard, imagínate si América fuera diez veces mayor, y Juilliard cinco veces más pequeña. Open Subtitles تعتقد أن الدخول إلى جوليارد صعب تخيل لو كان عدد سكان أمريكا أكبر بخمس مرات وجوليارد أصغر بخمس مرات
    Le ofrecieron mucho dinero para convertir esto en un Juilliard. Open Subtitles البعض يقول بأنه له صفقه حلوه لجعل الـ أم أس أي مثل جوليارد
    No, estoy actuando en la exhibicion mayor y entonces, quien sabe,quizas Juilliard. Open Subtitles سوف أشترك في العرض الكبير ثم, مَن يعلم, ربما "جوليارد"
    Sabías que esos actores se graduaron en Juilliard. Open Subtitles أنت تعرف الفاعل في هذا القارب تخرج من جوليارد.
    Yo estaba en Juilliard, y quería un piano mas que cualquier otra cosa, y el profesor que quería impresionar me suspendió directamente, me dijo, y cito textual ... que me faltaba talento. Open Subtitles كنت في جوليارد وكنت أرغب في العزف على البيانو أكثر من أي شيء آخر والمعلم الذي أردت إبهاره
    No puedo darte los detalles pero es dinero a nivel de Juilliard. Open Subtitles لا أستطيع الدخول في التفاصيل. لكنه من نوع "مال جوليارد"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus