"جويلية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • julio
        
    julio de 2007 a diciembre de 2008 UN يولية/جويلية 2007 إلى كانون الأول/ديسمبر 2008
    No fue para Halloween... fue un martes normal en julio. Open Subtitles لم يكن الهـالويين ، كـان يوم ثلاثـاء عـاديـا من شهر جويلية
    Este tío da las mejores fiestas del cuatro de julio cada año. Open Subtitles هذا الرجل يوزع الأمراض كل سنة في حفلة الرابع من جويلية
    ¿Qué te parece si yo tengo a Beary por Navidad y tú el Cuatro de julio? Open Subtitles ماذا لو أحصل على الدبدوب يوم الكريسمس وتحصل عليه يوم الإستقلال الرابع من جويلية ؟
    Hemos visto casi 600 casos nuevos desde julio lo que parece imposible, dado que este virus no es particularmente contagioso. Open Subtitles لقد عاينا اكثر من 600 حالة منذ شهر جويلية و هذا يبدو مستحيلا لأن هذا المرض لم يكن معدا لذلك
    En julio del año pasado se le asignó una misión. Open Subtitles في شهر جويلية العام الماضي تم إستدعائها لتقوم بمُهمة
    Así que en julio de ese año fuimos al glaciar y encontramos una gran grieta en el hielo. TED في شهر يوليو/جويلية من نفس السنة، ذهبنا إليه و اكتشفنا تصدّعا كبيرا في الجليد.
    Él estaba pensando algo mas tipo 4 de julio. Open Subtitles يفكر بشيء مثل أحداث الرابع من جويلية
    Estaba durmiendo con ella hasta julio pasado. Open Subtitles لقد كانت تنام معه حتى جويلية المنصرم.
    Solo ha sido vino desde julio. Open Subtitles نبيذ منذ شهر جويلية الماضي.
    El 10 de julio, hace dos años. Open Subtitles العاشر من جويلية ، سنتين قبل الآن.
    Diversión, diversión, diversión, diversión, diversión, diversión. Pero los fuegos artificiales del Cuatro de julio era otra historia. Open Subtitles "لكن الألعاب النارية للرابع جويلية كانت قصة مختلفة"
    Naciste el dos de julio. Open Subtitles .لقد وُلدتِ في الثاني من شهر جويلية
    Naciste el dos de julio. Open Subtitles .لقد وُلدتِ في الثاني من شهر جويلية
    752 sería julio de 1952. Open Subtitles مثل الـ752 سيكون جويلية 1952
    He aquí... Gail Langston, el 3 de julio. Open Subtitles انظروا , (غايل لانغستون) , في ال3 من جويلية
    ¿Cambiando el acento y evitando Portofino en julio? Open Subtitles تغيير لهجتك و تجنب (بورتوفينو) في جويلية
    James, pensaremos en ti con cariño este mes de julio, disfrutando de los refrescos por los que has dado la vida. Open Subtitles بينمـا كـان يُنزل شحنة الجليد جيمس) سنفكـر فيك بحب في شهـر جويلية هـذا) بينمـا نحتسي المشروبـات البـاردة
    752 sería julio de 1952. Open Subtitles مثل الـ752 سيكون جويلية 1952
    ¿Junio o julio? Open Subtitles فـي جوان أم جويلية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus