"حاسوبها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su computadora
        
    • su ordenador
        
    • laptop
        
    • computadora de
        
    • computadora portátil
        
    • su portátil
        
    • la computadora
        
    • de computadora
        
    Y no le creíste, así que sobornaste a un conserje, te metiste en su computadora... Open Subtitles و أنت لم تصدقها، لذا لذا رشوت عامل النظافة و دخلت علي حاسوبها
    Por último, la ONUDI abandonó su computadora central y volvió a utilizar los servicios del OIEA. UN وانتهت اليونيدو إلى التخلي عن حاسوبها الرئيسي وعادت إلى استعمال مرافق الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Así que imagino un tiempo no muy lejano... mi madre va a su computadora, abre un navegador y se conecta con un pequeño robot. TED هكذا انا اتخيل في زمن ليس بعيد جدا من الان تستطيع امي الذهاب الى حاسوبها تفتح متصفح وتدخل الى روبوت صغير
    Los tenía porque su ordenador no funcionaba y utilizaba el mío. Open Subtitles كانوا عندي لأن حاسوبها لم يعمل لذلك إستعملت جهازي
    Puede que esté en su laptop. Ella no la deja nunca. Open Subtitles ربما يكون في حاسوبها النقال والذي لا تذهب لأي مكان دونه
    Pude entrar en la computadora de Abby en primer lugar porque alguien ya había descifrado los protocolos de autenticación. Open Subtitles السبب الوحيد الذي مكنني من دخول حاسوبها في المقام الأول هو لأن شخص أخر خرق أنظمه التأكيد قبلي
    No está su computadora portátil, ni sus discos, ni sus archivos. Open Subtitles لقد اختفى حاسوبها المحمول و كل أقراصها المغناطيسية و كل ملفاتها
    Al lado, una linda joven trabajando en su computadora. Open Subtitles وجوارهم,سيدة شابة جذابة تعمل على حاسوبها
    Dinos cómo entrar en el despacho de Travell y acceder a su computadora. Open Subtitles أخبرنا كيف ندخل مكتب ترافيل ونصل إلى حاسوبها
    Lo único que digo es que es posible que alguien haya entrado a su casa y robara los archivos de su computadora. Open Subtitles أنه من المحتمل أن شخصاً اقتحم الشقة واستخدم حاسوبها لسرقة الوثائق
    ¿Y si fue hacia su departamento y usó su computadora portátil para irrumpir en los servidores? Open Subtitles ماذا لو قام بالدخول إلى شقتها واستخدم حاسوبها لاقتحام النظام
    Esa noche estaba revisando su computadora, viendo algunas cosas. Open Subtitles وبالليلة الماضية كنتُ أفحص حاسوبها كنتُ أتحقق من بعض الأمور، أتعلمون؟
    Entré en la red social de Alexis Wilkes en su computadora. Open Subtitles سجلتُ في موقع أليكسس ويلكز الإجتماعي على حاسوبها.
    No lo pude sacar directamente de su computadora. El disco duro estaba dañado. Open Subtitles لمْ أتمكّن من الحصول عليها من حاسوبها الشخصي، كان القرص الصلب محروقاً.
    Me dijo que toda su vida estaba en su ordenador y lo he revisado una y otra vez. Open Subtitles أعتقد أنني حقيقةً أصلحت شيئاً ما لقد قالت أن حياتها بالكامل على حاسوبها و قد مررت عليه مراراً و تكراراً
    , su ordenador y disco duro externo han desaparecido. Open Subtitles حسناً، حاسوبها والأقراص الصلبة الخارجية كانت مفقودة.
    Vamos a necesitar acceso a su ordenador, correos, sus documentos, cualquier cosa. Open Subtitles سوف نحتاج إلى صلاحيّة وصول إلى حاسوبها رسائلها الإلكترونيّة، ومُستنداتها، كلّ شيءٍ.
    Diez minutos después, salió. ¿Y si entró en su departamento y usó su laptop para entrar en los servidores? Open Subtitles ماذا لو قام بالدخول إلى شقتها واستخدم حاسوبها لاقتحام النظام
    Nuestra mejor analista está desencriptando un archivo que sacamos de su portátil. Open Subtitles وما يشغلنا هو فك شفرة ملف حصلنا عليه من حاسوبها
    Pasa mitad del tiempo en el trabajo, mitad en casa, en la computadora. Open Subtitles تقضي نسف وقتها في العمل و النصف الأخر في منزلها على حاسوبها
    29.97 En abril de 1997, las Naciones Unidas dejaron de utilizar sus propios servicios de computadora central IBM en Nueva York y comenzaron a utilizar los servicios del Centro en Ginebra. UN ٩٢-٧٩ ولقد توقفت اﻷمم المتحدة عن تشغيل مرفق حاسوبها الرئيسي من طراز IBM في نيويورك منذ نيسان/أبريل ١٩٩٧ وشرعت في استخدام مرافق المركز في جنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus