"حافله" - Traduction Arabe en Espagnol

    • autobús
        
    • bus
        
    • autobuses
        
    • un autobus
        
    Tenemos rehenes, deberíamos exigir un autobús en la entrada o un helicóptero en la azotea. Open Subtitles لدينا رهائن يجب ان نطالب باحضار حافله أمام المبني او مروحيه عـلـى السطح
    No, no quiero, estás... esto es un autobús de todos, no puedes escupir. Open Subtitles كلا لن أخرس, أنت على متن حافله مشتركه, لاتبصق على متنها
    ..con el conductor, pero al menos un auto, un Jaguar, fue expulsado de la carretera por el autobús que parece estar entre La Hacienda y LaBrea. Open Subtitles شئ خطأ حدث الي السائق وسياره واحدة جاجور حافله مسرعه قد خرجت عن الطريق
    Partying with Jimmy Buffett on the back of Willie Nelsors bus. Open Subtitles و لا الاحتفال مع جيمي بافيت في مؤخرة حافله ويلي نيلسون
    Es una estación de autobuses en Cold Creek, por la costa. Open Subtitles إنها محطة حافله تدعى بالأغريق.. قبال الساحل
    Hay un autobús que viaja hasta Krizevci. Open Subtitles هناك حافله ستسافر من القريه الى كرويسفى0
    Robo en autobús turístico. Tengo tiempo. Open Subtitles سطو على حافله سياحيه لازال لدي الوقت الكافي
    Se supone que estaría en un autobús camino al sur. Open Subtitles اعتقد انه يركب حافله في طريقه الى الجنوب
    Mañana tomarás el autobús a Nueva York. Open Subtitles بسبب أنك سترحل على أول حافله ذاهبة الى نيويورك غداً.
    Tomemos el primer autobús que nos saque de aquí. Vamos. Open Subtitles علينا ان نأخذ اول حافله ستذهب من هنا تعالى
    Si no fuera por el servicio de autobús del gobierno, me habría quedado allí. Open Subtitles اذا لم تكن هناك حافله حكوميه كنت سأستقر هناك
    Debo tomar un autobús a las 6:30... Open Subtitles لديَّ حافله عليَّ اللّحاق بها في السادسة والنصف
    ¿Y la solución es hacer que una señora loca que vive en un autobús en el pantano realiza un exorcismo de $800 que de ninguna manera puedo pagar? Open Subtitles والحل يكمن في إمرأه مجنونه تعيش في حافله بداخل مستنقع تطلب 800 دولاراً لكي تطرده مني ..
    Ok, no sé quién eres, o de qué autobús turístico te caíste, pero puedo dormir hasta tarde un día al año. Open Subtitles أوكيي, لا أعرف من تكون أو من أي حافله سياحية سقطت ولكني أحتاج أن أنام يوما واحدا في السنه
    Antes un policía me ayudó. Me dijo en qué autobús subir. Open Subtitles قبل قليل رجل شرطه أخبرني أي حافله أركب عليها
    ¿Sólo 2.40? No me alcanza ni para el autobús. Open Subtitles فقط 2,40 دولار إنها لا تكفي لتذكرة حافله للمنزل
    Alguien con el nombre de Tracy Beaumont acaba de comprar un billete de autobús a Chicago. Open Subtitles شخص يستخدم الاسم تريسي بومون اشتري فقط تذكره حافله الى شيكاغو
    Voy a ver si hay un bus de vuelta a Londres, si alguien quiere venir. Open Subtitles سأذهب لأرى اذا كان هناك حافله الى لندن اليله كل من يرغب,يمكنه القدوم معي
    El pobre muchacho vino en bus desde Dakota del Sur, Open Subtitles الرجل المسكين ينزل من حافله من "ساوث داكوتا"
    Quería dejarlo en una taquilla de autobuses. Open Subtitles كان يريد وضعها في خزنة حافله
    Nuestras cosas no cabrían en una taquilla de autobuses. Open Subtitles خزنة حافله لم تكن لتكفي لامتعتنا
    Que se tiraría bajo un autobus por mi. Ohh. Lo sé, ¿verdad? Open Subtitles باأنه سوف يرمي نفسه على حافله لأجلي أعلم , صحيح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus