Me encerré en el baño y me senté allí para poder recuperar el aliento. | Open Subtitles | حبست نفسي في الحمام و جلست هناك حتى أتمكن من إلتقاط أنفاسي |
Pedí que se me notificase antes de que viniese para poder hablar con el paciente. | Open Subtitles | لقد سألت أن يتم إخباري قبل قدومك حتى أتمكن من الحديث مع المريض |
Lo que quiero es que contestes a mis preguntas, para poder ayudarte. | Open Subtitles | ما أريده أن تُجيبِ على أسئلتي حتى أتمكن من مساعدتك. |
"Debió saber que mi madre quería que viniera aquí hoy para que pudiera pedirle perdón". | Open Subtitles | ينبغى أن تعرفا أن أمى قد ارادت منكما المجئ إلى هنا اليوم حتى أتمكن من طلب الصفح منكما |
Y no hay oportunidad de hacerlo hasta que pueda arreglar esta computadora. | Open Subtitles | ولن يحدث هذا حتى أتمكن من إصلاح الكمبيوتر |
si papá mueve la tumba de mamá a terreno neutral así puedo visitarle. | Open Subtitles | اذا اخذنى أبى الى مكان قبر أمى حتى أتمكن من زيارتها |
Pero cualquier hombre que, en su lecho de muerte, manda 25.000 dólares y un billete de avión en primera clase para que yo pueda hacer su panegírico... | Open Subtitles | لكن من أيّ رجل الذي ، في أخر أنفاسه يخصص 25000دولار وتذكرة سفر بالدرجة الأولى حتى أتمكن من تقديم تأبيني له.. |
Bueno, soy antropólogo cultural así que necesito sumergirme en diferentes maneras de la vida, para poder contribuir algo positivo a la comunidad local. | Open Subtitles | أنا عالم بثقافات الانسان لذا أنا بحاجه لزج نفسي بطرق مختلفه من الحياة , حتى أتمكن من المساهمه في شيء |
Construí el cohete para poder ganar dinero que ayudara con las investigaciones de Megan. | Open Subtitles | لقد بنيت الصاروخ حتى أتمكن من كسب المال للمساعدة في البحوث ميغان. |
Aunque le he hecho una foto primero para poder ponerlo en la pared. | Open Subtitles | ولكني ألتقطتُ له صورة أولاً حتى أتمكن من وضعها على الجدار |
Cambié mi vuelo para poder estar aquí en su primer día de colegio. | Open Subtitles | غيّرتُ رحلتي حتى أتمكن من التواجد هنا في اليوم الدراسي الأول |
Quisiera que por favor usted me aclarara esto para poder explicarle luego sustantivamente mi enfoque. | UN | فهل لي أن أطلب توضيح هذه النقطة حتى أتمكن من شرح وجهة نظري أكثر؟ |
Tuve que tomar ese Ny Quil para poder dormir. | Open Subtitles | اضطررت لأخذ بعض من تلك الحبوب حتى أتمكن من النوم. |
Esperaba que gritases en sueños, para poder arrancarte la cabeza. | Open Subtitles | تمنيت كنت تصرخ في نومك، حتى أتمكن من قضم رأسك. |
No, cerré mis ojos para poder concentrarme y retener todo. | Open Subtitles | أوه، لا، كنت قد أغلقت عيني حتى أتمكن من التركيز وأعتبر كل ما في و |
para que pudiera sacarme la bomba fuera de mi muñeca, | Open Subtitles | حتى أتمكن من الحصول على محتال و القنبلة معصمي، |
Me salvó para que pudiera encontrarte y hacerte sufrir... | Open Subtitles | لقد أنقذني حتى أتمكن من إيجادكَ و جعلكَ تتعذّب |
De hecho, mi padre se ofreció a pagarme la escuela de Derecho en Harvard, para que pudiera seguir sus pasos. | Open Subtitles | في الحقيقة،أبي قام بدفع ثمن أقساط مدرسة هارفرد حتى أتمكن من السير على خطاه |
hasta que pueda verificar a los demás para ver si tienen algún mismo síntoma. | Open Subtitles | حتى أتمكن من المراقبه على الآخرين لرؤية إذا لديهم أي من نفس الأعراض |
¡¿Alguien puede mantenerlo ocupado así puedo hacer mi trabajo? ! Oye, Bee. | Open Subtitles | شخص ما يبقيه منشغلا حتى أتمكن من القيام ببعض الأعمال؟ |
No, te hago recoger las piezas para que yo pueda construir una bomba. | Open Subtitles | لا ، أنا جعلتك تجمع القطع لى حتى أتمكن من صنع قنبلة نووية |
Así podría pedirles permiso para que posaras para mí. | Open Subtitles | حتى أتمكن من استئذانهما أن تجلسى أمامى لرسمك |
Así que si vienes y abres esta reja... Para que pueda proteger al rey. | Open Subtitles | لذا، إذا كنت للتو وفتح هذه البوابة. حتى أتمكن من حماية الملك. |
Tenía que esperar hasta que pudiera usar las manos. | Open Subtitles | كان علي أن أنتظر حتى أتمكن من استخدام يدي. |