"حثالة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • escoria
        
    • basura
        
    • mierda
        
    • chusma
        
    • idiota
        
    • escorias
        
    Si alguien los llama escoria, probablemente se ofenderían, pero científicamente, podrían no estar muy errados. TED إذا أطلق عليك شخص ما إسم حثالة ربما يسبب لك ذلك إهانة لكن علمياً، لن يكونوا مخطئين
    Con los refugiados, la escoria de Europa ha venido a Casablanca. Open Subtitles مع هؤلاء اللاجئين، نزحت حثالة أوروبا للدار البيضاء.
    Se ha sumado a sus filas la escoria de la clase plebeya, además de esclavos. Open Subtitles لقد تطوع في صفوفهم حثالة القوم من الطبقة العامة بالاضافة الى العبيد
    Literalmente pobre basura blanca, Llevándola a lugares que el chico rico no podría. Open Subtitles حثالة يستطيع أخذها لأمكنة لا يستطيع الرجل الغني أن يأخذها إليها
    O piensa que las mujeres son basura. Y las deja donde cree que pertenecen. Open Subtitles أو أنه ينظر للنساء على أنهن مجرّد حثالة وأنه يضعهن حيث ينتمون
    ¡Tratan a sus mujeres como la mierda! Perdona por lo de macarroni. ¡No! Open Subtitles فهم يعاملون زوجاتهم كما لو كانوا حثالة لم أقصد قول ذلك
    Sé que hay escoria que acampa cerca de nosotros esperando a que alguien les lleve este botín. Open Subtitles أعلم بوجود حثالة يحومون حول المعسكر في العراء في انتظار شخص ما لتوصيل هذه المسروقات.
    Le hemos hecho un favor al mundo. Esos tipos eran escoria. Open Subtitles لقد عَملنَا معروفاً للعالم أَعْني، أولئك الرجالِ كَانوا حثالة المجتمع
    Ni siquiera eran escoria. Eran aspirantes a escoria. Open Subtitles هيه، إنهم لم يكونوا حتى حثالة إنهم طَمحوا ذات يومَ لِكي يَكُونَ حثالة
    La clase de escoria que secuestra a mi novia. Open Subtitles أعني، وهذا النوع من حثالة أن يختطف صديقتي.
    Vagabundos, gusanos, perdedores, escoria de la Tierra. Open Subtitles العاجزون، الأموات، الفاشلون، حثالة الأرض
    Una organización con base en la Interzona, un puerto muy conocido de la costa norteafricana, un refugio para la escoria desterrada de la Tierra, una herida infesta en el bajo vientre de Occidente. Open Subtitles منظمة قائمة على المنطقة العالمية ميناء حر سيء السمعة على الساحل الشمالي لأفريقيا جنة حثالة الأرض
    Donde las chicas son basura y estoy encendiendo velas bajo tu foto. Open Subtitles حيث ألفتيات هناك حثالة و أنا اشعل الشموع تحت صورك
    Es un gran trabajo, no hago tu trabajo porque sería una basura haciendolo Open Subtitles إنه عمل جيد أنا لا أقوم بعملك سوف أكون حثالة فيه
    Porque ahora haré las cosas bien, me cansé de ser una basura. Open Subtitles لأنني الآن سأقوم بالأمور بشكلها الصحيح اكتفيت من كوني حثالة
    Los hombres que has conocido, aún siendo basura, Bonnet o Rackham, incluso Barbanegra, nunca hubieran caído tan bajo. Open Subtitles حثالة الرجال الذين عرفتيهم طوال حياتك حتى ذو اللحية السوداء لا ينزل إلى هذا الدرك الأسفل
    Para beneficio de basura como ésta se impuso la reforma agraria. Open Subtitles وكان من فائدة حثالة كهذا أن تم فرض الاصلاح الزراعي
    Así pues... tenemos a una mal nacida y asesina basura negra... por aquí dentro. Open Subtitles ... لذا ... لدينا قاتل حثالة أسود في مكان ما هنا ...
    Sabes, él piensa que por ser bipolar, está destinado a ser un pedazo de mierda como nuestra madre. Open Subtitles إنه يعتقد أنّ بإصابته بمرض الإضطراب الثنائي القطب فقد حكم عليه أن يكون حثالة كأمنا
    ¡Óigame, pedazo de mierda! Pero, ¿qué mierda? Open Subtitles انت حثالة ايما تكون , ما الذى تقوله بحق الجحيم؟
    ¿Por qué no corres a ver a esa chusma que tanto quieres y les pides 8.000 dólares? Open Subtitles لما لا تذهب إلى حثالة القوم الذين تحبهم كثيراً؟ وتطلب منهم أن يعطوك ثمانية آلاف دولار؟
    - Si. Pienso que el tiempo vuela cuando se es un idiota. Open Subtitles أعتقد أن الوقت يطير عندما تكون حثالة الأرض
    No creerías qué escorias ha conseguido liberar. Open Subtitles لن تصدق كم عدد التهم التي اسقطها من حثالة المجتمع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus