Mi instinto me dice que nuestros Robinsones suizos saben más sobre la tripulación desaparecida de lo que dicen. | Open Subtitles | أجل. حدسي يخبرني أن عائلتنا الصغيرة .تعرف عن الطاقم أكثر مما يخبرونا به |
Pero Mi instinto me dice que estamos tratando con un trastorno para relacionarse. ¿Ahora estás elevando su rareza a un trastorno? | Open Subtitles | لكن حدسي يخبرني أن ما نواجهه هنا سببه خلل في التعلق مهلاً ,مهلاً ,مهلاً |
No puedo decirte por qué ahora mismo... pero Mi instinto me dice que Danny lo hizo. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اخبرك لماذا في الوقت الحالي لكن حدسي يخبرني ان داني فعل ذلك |
Mi instinto dice que podemos. No sé por qué, pero podemos. | Open Subtitles | حدسي يخبرني أن بأمكاننا ذلك لا أعلم السبب , لكنها تخبرني بذلك |
No puedo decirte por qué ahora mismo, pero Mi instinto me dice que Danny lo hizo. | Open Subtitles | ? يمكنني ان اخبرك لماذا صح في الوقت الحالي لكن حدسي يخبرني ان داني فعل ذلك |
Pero Mi instinto me dice que este operativo desconocido es uno de los nuestros. | Open Subtitles | ولكن حدسي يخبرني أن هذا العميل المجهول أحد أبناء دولتنا. |
Mi instinto me dice toda esta relación es conducido por su ser enfermo y lo cuidado de ella. | Open Subtitles | حدسي يخبرني الدافع بهذه العلاقة كاملة سببها المرض ولهذا هو يعتني بها |
- De acuerdo, mira, Mi instinto me dice que todavía podemos encontrar a este tío, que está ahí fuera, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حدسي يخبرني بأننا لا نزال نستطيع العثور على هذا الرجل |
Porque estoy muy ocupada con el trabajo y Mi instinto me dice que me lo tome con calma. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ، لأنني مشغولة في العمل... و حدسي يخبرني بأن أبقى بعيدة عنه |
Mi instinto me dice que nos falta algo. | Open Subtitles | حدسي يخبرني أن هناك شيء ينقصنا |
Mi instinto me dice que vamos a escuchar mas de estos muchachos. | Open Subtitles | حدسي يخبرني بأنّنا سنسمع المزيد عنهم |
Mi instinto me dice algo diferente. | Open Subtitles | إن حدسي يخبرني بشيء مختلف |
Es solo que... Mi instinto me dice que si la operas, podría morir. | Open Subtitles | أنا فحسب... حدسي يخبرني إذا قمت بإجراء العملية, قد تموت |
Sí, bueno, Mi instinto me dice que no. | Open Subtitles | نعم, حسنا، حدسي يخبرني انه لم يفعلها |
Sí, bueno, Mi instinto me dice que no. | Open Subtitles | نعم, حسنا . حدسي يخبرني انه لم يفعلها. |
Mi instinto me dice que este es nuestro hombre. | Open Subtitles | حدسي يخبرني أن هذا هو رجلنا المنشود |
Mi instinto me dice que nuestro chico lo hizo de nuevo. | Open Subtitles | حدسي يخبرني أنهُ فعل ذلك من قبل |
Mi instinto dice que podemos. No sé por qué, pero podemos. | Open Subtitles | حدسي يخبرني أن بأمكاننا ذلك لا أعلم السبب , لكنها تخبرني بذلك |
Me da que uno rápido. | Open Subtitles | حدسي يخبرني بأنها سريعة. |
Soy consciente de eso, Pete, pero mis instintos me dicen que pasa algo más. | Open Subtitles | .. أدرك ذلك بيت . لكن حدسي يخبرني ان هنالك شيء آخر يحدث |
Mis entrañas me dicen que no eres chica que soñara con una gran boda por la iglesia. | Open Subtitles | ...حدسي يخبرني أنك لست من الفتيات اللواتي حلمن بزفاف كنيسة ضخم |