Cuidado con el Cardan central. No queremos que deis tumbos. | Open Subtitles | حذاري من زاوية الإلتفاف الوسطى أنت لا تريد أن تضل في الفضاء |
Cuidado. Quiero llegar a la sala de operaciones. | Open Subtitles | حذاري وراؤكم نحاول الوصول لغرفة العمليات |
Cuidado, si no lo extraes todo, volverá peor. | Open Subtitles | حذاري ،إذا لم تستأصيله من جذوره سيعود عليك بلاءا |
Tén Cuidado, Tony, porque, casi igual que Michael, yo solo necesito uno. | Open Subtitles | حذاري طوني، لأن مثل مايكل لا ينقصني الى واحد |
Pero debes tener Cuidado con ese, porque te desechará. Muy bien. Muy bien. | Open Subtitles | و لكن حذاري من الاخيرلانه سيتركك كيف ابدو؟ |
Cuidado no toques la arteria media, o perderá la habilidad de hablar. | Open Subtitles | حذاري أن تقطعي الشريان الدماغي الأوسط و إلا سيفقد قدرته على الكلام ,إقطعي الشريان الدماغي الخلفي و سيصاب بالشلل |
Tenga Cuidado de los católicos, Su Majestad, practican una teología liberal. | Open Subtitles | حذاري من الكاثوليكيّين جلالتكِ فهم يمارسون اللاهوتية بشكل فضفاض |
Cuidado, mijo, Cuidado. Siga pa' delante, mijo. | Open Subtitles | حذاري يا فتى ، حذاري ابقي نظرك إلى الأمام يا فتى |
Es 100% McCoy, Cuidado con las imitaciones, artículo genuino. | Open Subtitles | انه "ماكوي" حقيقي بنسبة 100% حذاري من التقليد، مادة حقيقية |
- Pobre hermano simio-strado. - Cuidado. | Open Subtitles | يا أخي المخطوف المسكين حذاري |
Cuidado, Chuck. Los corazones abiertos son vulnerables a recibir una herida profunda. | Open Subtitles | حذاري يا (تشاك)، هذا القلب المشروح يتعرّض لأبلغ الجروح العميقة |
Pero Cuidado con las expresiones faciales. | Open Subtitles | ولكن حذاري من تعابير الوجه |
Cuidado con esa pistola, viejo. | Open Subtitles | حذاري من هذا السلاح أيها الرجل العجوز |
De las características del liderazgo que aún son un mito, hay que tener especial Cuidado con una porque es, quizás, la que más contribuye a recortar posibilidades de crecimiento de potenciales nuevos líderes, y así lo expresa Peter Drucker: " ¡Cuidado con el carisma! | UN | وثمة خصائص للقيادة لا تزال أساطير منها خاصية ينبغي الانتباه لها بوجه خاص لأنها ربما العامل الرئيسي المؤدي إلى وأد إمكانات بروز قادة جدد محتملين. وكما يقول بيتر دراكر: " حذاري من الشخصية الجاذِبة! |
¡Tenga Cuidado con el sable! | Open Subtitles | حذاري و انت ممسك بالسكين |
¡Cuidado con el sable, muchacho! | Open Subtitles | حذاري يا بني مع هذا السكين |
Cuidado con la chica. | Open Subtitles | حذاري مع الفتاة. |
Cuidado, B. El arma elegida por Jack Bass está completamente cargada y si acierta al blanco, habrá al menos dos víctimas. | Open Subtitles | حذاري (ب)، أسلحة (جاك) مشحونة على آخرها، وإذا أصاب هدفه، سيكون هنالك على الأقل ضحيّتان |
Ten Cuidado, Ollie. Voy a empezar a pensar que te estás enamorando de mí. | Open Subtitles | حذاري يا (أولي)، لأني قد أظنّ أنّك بدأت تغرم بي. |
Cuidado con lo que deseas, Nicky. | Open Subtitles | "حذاري مما تتمناه يا "نيكي |