"حزمت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • empaqué
        
    • Empacaste
        
    • Empacó
        
    • maletas
        
    • empacar
        
    • decisión
        
    • empacado
        
    • Metí
        
    • hice
        
    • recogido
        
    • preparado
        
    • empaqueté
        
    • empaquetado
        
    • preparó
        
    También empaqué ese pequeño vestido rojo que nunca tuviste el valor de usar. Open Subtitles حزمت أيضا ذلك الفستان الأحمرِ الصَغيرِ الذي لم تأتيك الجرأة لإرتدائه
    Entonces esa noche empaqué todas mis cosas en una maleta y entré al cuarto de mi papá a decirle lo siguiente: "Mañana por la mañana, va a llegar un autobús. TED في تلك الليلة حزمت امتعتي في حقيبة ومشيت لغرفة ابي وقلت له غدا صباحا الباص سوف يأتي
    Sólo estaba algo enojado cuando Empacaste y dejaste la estación Zeus sin decírmelo. Open Subtitles تضايقت لأنك حزمت متاعك وغادرت محطة زيوس بلا كلمة
    Así que Empacó y se mudó, y cuando fue a cobrarlo, no estaba. Open Subtitles لذا هي حزمت اشيائها وذهبت وعندما ذهبت لتأخذه لم تجده هناك
    La dueña me dijo que ayer hizo las maletas y se marchó. Open Subtitles صاحبه العقار قالت أنها قد حزمت أمتعتها وغادرت الليله الماضيه
    Y eso tiene que ver conmigo. Porque en 1994, empaqué algunas cosas en una mochila y me fui un año de viaje en mitad de mi carrera universitaria. TED والذي له علاقة بي. ﻷنه في 1994، حزمت بعض الأشياء في حقيبة الظهر وأتجهت لمدة سنة من السفر أثناء مسيرتي الجامعية.
    empaqué mis cosas para el verano, pero no podía dejar de pensar en esta pregunta TED حزمت أمتعتي للصيف، لكني لم أستطع التوقف عن التفكير في هذه المسالة ...
    Así que empaqué a mis hijos y el departamento en Brooklyn y me mudé con mis suegros a Alabama. TED لذلك حزمت أغراض الأطفال والشقة في بروكلين وانتقلت إلى أقربائي في ألباما
    Señora. Por suerte empaqué uno extra en mi bolsillo y no en mi maleta. Open Subtitles سيدتي لحسن الحظ حزمت مناديلي في جيبي بدلاَ من حقيبتي
    empaqué mientras no estabas. Dejé unas bragas bajo tu almohada. Open Subtitles حزمت أمتعتي خلال غيابك تركت بعض السراويل تحت وسادتك
    También empaqué nuestras cosas. Te dejé un traje encima de la cama, para el tren. Open Subtitles حزمت كل أشياءنا وتركت بدلة واحدة على السرير من أجل القطار
    ¿Empacaste mis calentadores de piernas? Open Subtitles هل حزمت الحذاء الذي كان يلبس في الثمانيات؟
    Vine aquí porque si Empacaste tus maletas, me imaginé que te subirías a un avión. Open Subtitles بما أنك حزمت امتعتك، توقعت أنك هنا لتسافر
    Empacaste una mini valija y una bolsa llena de sostenes. Open Subtitles حزمت حقيبة صغيرة وكيس بقالة مليء بالصدريات
    ¿Empacó, los recuerdos y todo, y luego se fue en una camioneta? Open Subtitles حزمت أغراضها ، وأخذت تذكارات لكلّ شيء وتحرّكت بالشاحنة؟
    Así que Empacó, dejó sus llaves, y fue por el cheque. Open Subtitles لذا حزمت أشيائها تركت المفاتيح وذهبت لتستلم الشيك
    Hizo sus maletas y abandonó el nido. Open Subtitles لقد حزمت حقائبها وغادرت هذا المنزل.
    ¡No puedo perder este vuelo! Tengo que empacar. Open Subtitles لن استطيع ان اترك الرحلة الجوية لقد حزمت امتعتى
    No se trata de un a pedido, Mayor. He tomado una decisión. Open Subtitles أنا لست أطلب منك أيها الرائد، لقد حزمت أمري
    Su motonieve no está, y parece que haya empacado ropa para un viaje. Open Subtitles وقد اختفت عربة الجليد خاصتها يبدو أنها حزمت ملابسها إعداداً لرحلة
    Metí ropa en la bolsa que dejaste en casa, ven buscarla. Open Subtitles لقد حزمت الحقيبة التى تركتها فى المنزل بـ بعض الملابس لذا تعالى و خُذيها ماذا ؟
    Así que de nuevo hice la maleta, dejé la música, y me fui a EEUU. TED لذلك مرة أخرى، حزمت حقيبتي، تركت الموسيقى وانتقلت إلى الولايات المتحدة.
    ¿Has recogido todo? Si. Open Subtitles هل حزمت كل شيء؟
    Te he preparado para llevar los platos que te gusta. Open Subtitles حزمت لك بعض الأطباق الجانبية التي تُحبها
    Me levanté, arreglé las ropas y empaqueté todo. Open Subtitles هممت و لبست داخل بيتي الثلجي و حزمت كل شيء بعيد
    No, desperté esta mañana, y ya había empaquetado todo y dejó una nota diciendo lo mal que se sentía por Katie. Open Subtitles لا ، استيقظت هذا الصباح وكانت قد حزمت كل شيئ وتركت رسالة تقول كم هي حزينة بخصوص كايتي
    preparó una maleta para ir a quedarse con el Sr. Quentin. Open Subtitles حزمت حقائبها حزمت حقائبها لتذهب و تعيش مع السيد كوينتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus