Lo único que sé es que ellos son quienes vaciaron mi cuenta bancaria hace días. | Open Subtitles | كل ما أعرفه، أنهم هم من قاموا بسرقة حسابي المصرفي منذ بضعة أيام |
Quiero decir que alguien trasfirió 100000$ a mi cuenta bancaria desde Meade. | Open Subtitles | اقصد ان هنالك شخص ما قد حوّل 100000 دولار الى حسابي المصرفي |
Mi apellido, mi cuenta bancaria van a evitar que recibas lo que mereces pero no si puedo evitarlo. | Open Subtitles | لا لقب العائلة ولا حسابي المصرفي سيمنعك من تحقيق ما تستحق ليس إن أمكنني منع ذلك |
Los registros muestran que mi cuenta bancaria ni siquiera ha sido tocada. | Open Subtitles | تظهر السجلات أن حسابي المصرفي لم يُمس حتى |
Tengo suficiente material en mi banco de esperma | Open Subtitles | لدي ما يكفي من المواد في حسابي المصرفي الحيوانات المنوية |
Bueno, puede ser durante un tiempo, porque mi cuenta del banco está vacía. | Open Subtitles | لحين حصولكِ على شقتكِ حسناً .. ربما هذا يستغرق وقتاً لأن حسابي المصرفي فارغ |
Como vosotros, publicaba en las redes sociales, comprobaba mi cuenta corriente por internet, incluso guardaba los archivos confidenciales de mis prácticas psicológicas en mi ordenador. | Open Subtitles | وأنامثلكم.سجلت علىوسائلالاعلامالاجتماعية، أتحقق من موازنة حسابي المصرفي على الشبكة العنكبوتية |
Tengo 17 dólares en mi cuenta bancaria y ni idea de cómo escribir un currículum. | Open Subtitles | لدي 17 دولارا في حسابي المصرفي و ليس لدي فكرة عن طريقة كتابة سيرة ذاتية |
Todos esos ceros en mi cuenta bancaria debería hacer que todo fuese menos doloroso. | Open Subtitles | كلّ تلك الأصفار في حسابي المصرفي يُفترض بها نزع الخوف من أيّ شيءٍ. |
Son los que vaciaron mi cuenta bancaria hace unos días. | Open Subtitles | هم من قاموا بسرقة حسابي المصرفي منذ بضعة أيام |
Al igual que usted, he publicado en los medios sociales, comprobado mi cuenta bancaria equilibrar en línea, incluso mantenido los archivos confidenciales de mi práctica psicológica en mi computadora. | Open Subtitles | وأنامثلكم.سجلت علىوسائلالاعلامالاجتماعية، أتحقق من موازنة حسابي المصرفي على الشبكة العنكبوتية |
mi cuenta bancaria y mi... conciencia liberal no justificarán mi propio auto. | Open Subtitles | حسابي المصرفي وضميري الليبرالي لن يبرران سيارتي الخاصة بيّ. |
No llego a más de seis cifras en un año, tengo cuatro de los grandes en mi cuenta bancaria. | Open Subtitles | إنّي أجني أقل من مئة ألف في السنة، لديّ أربعة آلاف دولار في حسابي المصرفي. |
- ¿Y mi cuenta bancaria en Suiza? | Open Subtitles | -ماذا عن حسابي المصرفي السويسري ؟ |
Está todo limpio. Igual que mi cuenta bancaria. | Open Subtitles | كل شئ نظيف تماما مثل حسابي المصرفي |
Me ha estado siguiendo, está jodiendo mi cuenta bancaria. | Open Subtitles | أرسل من يتبعني وعبث في حسابي المصرفي |
Alguien entró inesperadamente en mi cuenta bancaria para realizar una donación automática periódica a una ONG llamada "La Fundación de coalición americana del cáncer". | Open Subtitles | حسابي المصرفي وقع فجأة لتبرّع تلقائي تكراريّ لمُنظمة غير ربحيّة تُدعى "صندوق التحالف الأمريكي ضدّ السرطان". |
Díselo a los millones de mi cuenta bancaria. | Open Subtitles | أخبر أن لملايين في حسابي المصرفي. |
Mi instinto me dice que diga no pero mi cuenta bancaria me dice "toma el dinero, tonta". | Open Subtitles | ما بداخلي يقول لي ان ارفض هذا ولكن حسابي المصرفي يقول لي "خذي المال ايتها الحمقاء" |
Tengo suficiente material en mi banco de esperma | Open Subtitles | لدي ما يكفي من المواد في حسابي المصرفي الحيوانات المنوية |
Marc... encontré 100.000 $ en mi cuenta del banco. | Open Subtitles | "مارك" لقد وجدت 100000 دولار في حسابي المصرفي |
Como vosotros, publicaba en las redes sociales, comprobaba mi cuenta corriente por internet, incluso guardaba los archivos confidenciales de mis prácticas psicológicas en mi ordenador. | Open Subtitles | وأنامثلكم.سجلت علىوسائلالاعلامالاجتماعية، أتحقق من موازنة حسابي المصرفي على الشبكة العنكبوتية |