En el anexo I se presenta la distribución de los costos estimados por partida presupuestaria y en el anexo II se presenta información complementaria. | UN | ويرد في المرفق اﻷول توزيع تقديرات التكلفة حسب بنود الميزانية وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن ذلك. |
La distribución de las necesidades por partida presupuestaria figura en el anexo I y en el anexo II se presenta información adicional. | UN | ويرد في المرفق اﻷول توزيع الاحتياجات حسب بنود أبواب الميزانية وترد معلومات إضافية عنها في المرفق الثاني. |
En el anexo II se presenta información complementaria sobre el informe de ejecución financiera por partida presupuestaria. | UN | ويقدم المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقرير اﻷداء المالي حسب بنود الميزانية. |
En el anexo IV figuran sendos gráficos con distribución de los fondos asignados y los gastos por partidas principales del presupuesto. | UN | ويتضمن المرفق الرابع رسوما بيانية تبين المخصصات والنفقات حسب بنود الميزانية الرئيسية. |
En el anexo IV figura el desglose de los gastos por renglón y partida presupuestaria y en el anexo V se proporciona información complementaria al respecto. | UN | ويتضمن المرفق الرابع تفاصيل التكلفة حسب بنود خطوط الميزانية، كما يتضمن المرفق الخامس معلومات تكميلية عن تلك التكلفة. |
Estimaciones presupuestarias brutas por sector de consignaciones y por ubicación | UN | تقديرات الميزانية اﻹجمالية، حسب بنود الاعتمادات وحسب الموقع |
Lista de documentos anteriores a la reunión ordenados por temas del programa | UN | قائمة بوثائق ما قبل الاجتماع مرتبة حسب بنود جدول الأعمال |
En el anexo II se presenta información complementaria sobre los cambios ocurridos desde la presentación del informe anterior sobre la ejecución del presupuesto, por partida de gastos. | UN | ويوفر المرفق الثاني معلومات تكميلية عن التغيرات التي حدثت منذ تقديم تقرير اﻷداء السابق، حسب بنود اﻹنفاق. |
En los anexos I y II de la adición se consignan las estimaciones de los gastos por partida del presupuesto así como información complementaria. | UN | ويقدم المرفقان اﻷول والثاني لﻹضافة، حسب بنود الميزانية، تقدير التكاليف ومعلومات تكميلية. |
En el anexo V figura un desglose detallado de las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos por partida del presupuesto. | UN | والمرفق الخامس يتضمن توزيعا مفصلا لتقديرات التكاليف المتكررة وغير المتكررة حسب بنود أبواب الميزانية. |
En el anexo I del presente informe se desglosan las necesidades de la Misión por partida presupuestaria de las estimaciones de gastos. | UN | ويتضمن المرفق اﻷول من هذا التقرير توزيعا للاحتياجات حسب بنود تقديرات التكاليف من الميزانية. |
El anexo I al presente informe contiene información financiera correspondiente al período objeto de informe por partida presupuestaria, mientras que el anexo II incluye información complementaria sobre las variaciones más importantes. | UN | ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير معلومات اﻷداء المالي للفترة التي يغطيها التقرير حسب بنود الميزانية، مع تقديم معلومات تكميلية عن تغيرات هامة معروضة في المرفق الثاني. |
En el anexo I del presente informe se presenta información financiera, por partida del presupuesto, respecto del período sobre el cual se informa. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. |
En el anexo I del presente informe figura información financiera sobre el período desglosada por partida presupuestaria, y en el anexo II figura información complementaria sobre las variaciones más importantes. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير المعلومات المتعلقة بالأداء المالي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حسب بنود الميزانية، بينما يتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الهامة. |
El anexo I del presente informe contiene información financiera correspondiente al período, desglosada por partidas presupuestarias, mientras en el anexo II se incluye información complementaria sobre las variaciones más importantes. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات عن الأداء المالي في الفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية، وتقدَّم في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الهامة. |
En el anexo I del presente informe se da información sobre la ejecución financiera correspondiente al período en cuestión desglosada por partidas presupuestarias. | UN | ويتضمن المرفق الأول معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. |
El desglose detallado de los costos por renglón figura en el anexo III y en los anexos IV y V se consigna información complementaria al respecto. | UN | ويرد في المرفق الثالث تفصيل لهذه التكاليف حسب بنود الميزانية وترد في المرفقين الرابع والخامس معلومات تكميلية عنها. |
En el anexo I del presente informe figura información sobre la ejecución financiera para el período de que se informa por renglón del presupuesto. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير المعلومات المتعلقة بالأداء المالي عن الفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. |
En el cuadro II se analizan los objetos de los gastos por sector de consignaciones. | UN | ٥٠١ - ويحلل الجدول الثاني أوجه اﻹنفاق حسب بنود الاعتمادات. |
Lista de documentos previos al período de sesiones ordenados por temas del programa | UN | قائمة وثائق ما قبل الدورة مرتبة حسب بنود جدول الأعمال |
3. Utilización del tiempo por tema del programa en las sesiones plenarias públicas | UN | 3- استخدام الوقت حسب بنود جدول الأعمال خلال الجلسات العامة العلنية |
Documentos del primer período de sesiones de la Asamblea sobre el Medio Ambiente, organizados según los temas del programa provisional | UN | الوثائق المقدمة إلى جمعية البيئة مرتبة حسب بنود جدول الأعمال |
6. En el anexo I del presente informe se indica en cada renglón del presupuesto la suma prorrateada respecto de la FNUOS para el período comprendido entre el 1º de diciembre de 1992 y el 30 de noviembre de 1993, así como los gastos efectivos y las obligaciones contraídas durante ese período. | UN | ٦ - يبين المرفق اﻷول لهذا التقرير المخصصات الموزعة حسب بنود الميزانية فيما يتعلق بقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، باﻹضافة الى النفقات والالتزامات الفعلية المتكبدة خلال تلك الفترة. |
Cuadro sinóptico II. Fondo para el Medio Ambiente: Estimaciones presupuestarias por categoría de gastos | UN | صندوق البيئة : تقديرات الميزانية حسب بنود المصروفات بنود الصرف |
El grupo de tareas utilizó una metodología en la que se estimó, por rubro del presupuesto de cada proyecto, el porcentaje del volumen de trabajo que se delegaba a las oficinas exteriores. | UN | وكانت المنهجية التي اتبعتها فرقة العمل هي تقدير النسبة المئوية لعبء العمل المسند الى المكاتب الميدانية، حسب بنود المشاريع. |
En el apéndice A figura el total de consignaciones que figuran en el presupuesto ordinario para el bienio 1994-1995, por objeto de los gastos. | UN | ويبين التذييل ألف مجموع مخصصات اﻷمانة من الميزانية العادية لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١ حسب بنود الانفاق. |