"حضروا الدورة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • asistieron al período de sesiones
        
    • asistían al período de sesiones
        
    • que participaron en el curso
        
    • habían asistido
        
    • asistido al curso
        
    • que asistieron al período
        
    • asistido al período de sesiones
        
    asistieron al período de sesiones 57 de los 58 Estados miembros y sus credenciales estaban en orden. UN وقد وجد المكتب أن وثائق تفويض 57 ممثلاً من أصل 58 من ممثلي الدول الأعضاء الذين حضروا الدورة سليمة وحسب الأصول.
    En lo relativo a la desertificación, los ministros que asistieron al período de sesiones apoyaron la plena aplicación y una financiación suficiente de la Convención. UN وفيما يتعلق بالتصحر، أيد الوزراء الذين حضروا الدورة التنفيذ الكامل وتوفير التمويل الكافي للاتفاقية.
    El Comité escuchó a los representantes de 14 de las organizaciones no gubernamentales que asistieron al período de sesiones. UN واستمعت اللجنة إلى ممثلين عن 14 منظمة غير حكومية حضروا الدورة.
    10. En el documento A/AC.105/XXXVII/INF/1 figura una lista de los representantes que asistieron al período de sesiones. Conmemoración UN ٠١ - وترد في الوثيقة A/AC.105/XXXVII/INF/1 قائمة بأسماء الممثلين الذين حضروا الدورة.
    Concluyó señalando que asistían al período de sesiones representantes de los organismos asociados del sistema de SAT. UN واختتم كلمته باﻹشارة إلى أن ممثلين من الوكالات الشريكة في خدمات الدعم التقني حضروا الدورة.
    En el documento A/AC.105/XXXVIII/INF/1 y Corr.1 figura una lista de los representantes que asistieron al período de sesiones. UN ٩ - وترد في الوثيقة A/AC.105/XXXVIII/INF/1 و Corr.1 قائمة بالممثلين الذين حضروا الدورة.
    En el documento A/AC.105/XXXIX/INF/1 figura una lista de los representantes que asistieron al período de sesiones. Actuaciones UN ٧١ - ترد في الوثيقة A/AC.105/XXXIX/INF/1 قائمة بأسماء الممثلين الذين حضروا الدورة.
    En el documento A/AC.105/XL/INF/1 figura una lista de los representantes que asistieron al período de sesiones. UN ٦ - وترد في الوثيقة A/AC.105/XL/INF/1 قائمة بالممثلين الذين حضروا الدورة.
    9. En el documento A/AC.105/XLI/INF/1 figura una lista de las delegaciones y los representantes que asistieron al período de sesiones. UN ٩ - وترد في الوثيقة A/AC.105/XLI/INF/1 قائمة بالوفود والممثلين الذين حضروا الدورة.
    De conformidad con el párrafo 2 del artículo 17 del Reglamento, la Mesa examinó las credenciales de los representantes que asistieron al período de sesiones. UN 13 - فحص المكتب، وفقاً للفقرة 2 من المادة 17 من النظام الداخلي، وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة.
    De conformidad con el párrafo 2 del artículo 17 del reglamento, la Mesa examinó las credenciales de los representantes que asistieron al período de sesiones. UN 26 - فحص المكتب، وفقاً للفقرة 2 من المادة 17 من النظام الداخلي، وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة.
    De conformidad con el párrafo 2 del artículo 17 del Reglamento, la Mesa examinó las credenciales de los representantes que asistieron al período de sesiones. UN 12 - فحص المكتب، وفقاً للفقرة 2 من المادة 17، من النظام الداخلي، وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة.
    De conformidad con el párrafo 2 del artículo 17 del reglamento, la Mesa examinó las credenciales de los representantes que asistieron al período de sesiones. UN 15 - وفقاً للفقرة 2 من المادة 17، من النظام الداخلي، فحص المكتب وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة.
    De conformidad con el párrafo 2 del artículo 17 del reglamento, la Mesa examinó las credenciales de los representantes que asistieron al período de sesiones. UN 52 - وفقاً للفقرة 2 من المادة 17، من النظام الداخلي، فحص المكتب وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة.
    De conformidad con el artículo 17, párrafo 2, del reglamento, la Mesa examinó las credenciales de los representantes que asistieron al período de sesiones. UN 14 - وفقاً للفقرة 2 من المادة 17 من النظام الداخلي، فحص المكتب وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة.
    De conformidad con el artículo 17, párrafo 2, del reglamento, la Mesa examinó las credenciales de los representantes que asistieron al período de sesiones. UN 46 - وفقاً للفقرة 2 من المادة 17 من النظام الداخلي، فحص المكتب وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة.
    6. En el documento A/AC.105/C.1/INF/22 figura una lista de los representantes de los Estados Miembros, organismos especializados y otras organizaciones internacionales que asistieron al período de sesiones. UN ٦ - وترد في الوثيقة A/AC.105/C.1/INF/22 قائمة بأسماء ممثلي الدول اﻷعضاء والوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية اﻷخرى، الذين حضروا الدورة.
    En el documento de sesión E/ICEF/1993/CRP.43 figura una lista de los representantes y observadores que asistieron al período de sesiones. UN وترد قائمة باسماء الممثلين والمراقبين الذين حضروا الدورة في ورقة غرفة الاجتماعات )E/ICEF/1993/CRP.43(.
    Concluyó señalando que asistían al período de sesiones representantes de los organismos asociados del sistema de SAT. UN واختتم كلمته بالإشارة إلى أن ممثلين من الوكالات الشريكة في خدمات الدعم التقني حضروا الدورة.
    De las 18 personas que participaron en el curso organizado por la Fundación para el fomento de las oportunidades de la población romaní, 14 aprobaron el examen final. UN ونجح 14 شخصاً في الامتحان النهائي من بين 18 شخصاً حضروا الدورة التي نظمتها مؤسسة رعاية شعب الروما.
    Se enviaron invitaciones al conjunto de los 78 graduados de instituciones africanas que habían asistido al curso entre 1990 y 1996. UN وأرسلت الدعوات الى جميع خريجي المعاهد الافريقية البالغ عددهم ٨٧ خريجا والذين حضروا الدورة بين عامي ٠٩٩١ و ٦٩٩١ .
    Sólo podrían ingresar en la Policía Nacional Civil los candidatos que hubieran asistido al curso especial y hubieran superado los exámenes. UN ولا يمكن أن يقبل في الشرطة المدنية الوطنية سوى المرشحين الذين حضروا الدورة الخاصة واجتازوا الامتحانات بنجاح.
    Señaló que habían asistido al período de sesiones más de 180 participantes de 52 países miembros, una cifra que supera en un 15% el número sin precedentes de asistentes alcanzado en el anterior período de sesiones. UN وقال إن تلك الدورة قد حضرها أكثر من 180 مشاركاً من 52 دولة عضواً، أي أعلى بنسبة 15 في المائة من العدد القياسي للمشتركين الذين حضروا الدورة الثامنة عشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus