"حطّمت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • rompió
        
    • destruido
        
    • rompiste
        
    • destruyó
        
    • destrocé
        
    • destrozó
        
    • destruiste
        
    • destruyeron
        
    • destruí
        
    Me rompió el corazón. Dije... Open Subtitles لقد حطّمت قلبى لكن كنت أقول إن القطع صغيرة جدّاً
    Me acuerdo de esta cuando yo tenía seis años, tio, esta chica me rompió el corazón, Open Subtitles ،أتذكر تلك الفتاة عندما كنت في السادسة ،يا رجل ،تلك الفتاة حطّمت قلبي
    Ahora que ha destruido todas las pruebas. Open Subtitles الآن بأنّك حطّمت كلّ الدليل. أنت أخبرت هذا تحدث.
    Eras la única persona que admiraba. Y por eso, rompiste su alma. Open Subtitles كنت الشخص الوحيد الذي اتّخذه قدوة، ولهذا فإنّك حطّمت روحه.
    Le quitó a mi hijo la capacidad de distanciarse de su trabajo y, por lo tanto, destruyó su habilidad para realizarlo. Open Subtitles أخذتَ قدرة ابني لإبعاد نفسه عن عمله وبالتالي حطّمت قدرته على القيام بعمله
    destrocé mi taxi. Perdí mi trabajo. Me asaltaron. Open Subtitles لقد حطّمت سيارة الأجرة فقط وفقدت عملي وأصبحت غبي
    Y cuando te engañó, y cuando destrozó nuestra familia, apuesto a que también quería que lo olvidaras. Open Subtitles وعندما خانتك وعندما حطّمت عائلتنا أراهن أنها أرادتك أنت أيضاً أن تنسى الأمر
    Y cuando asumiste que habíamos terminado cuando el caso terminó lo destruiste. Open Subtitles وعندما افترضت بأن تنتهي علاقتنا حال انتهاء القضيّة حطّمت ذلك
    Perdió un ejército cuando ustedes destruyeron las dos naves en órbita. Open Subtitles فقد جيشا عندما حطّمت تلك السفينتين في المدار
    La mujer que te rompió el corazón. Open Subtitles كما تعرف، المرأة التي حطّمت قلبك
    Significa que te rompió el corazón y ahora está teniendo lo que se merece. Open Subtitles هذا يعني أنها قد حطّمت قلبك . و الآن إنها تنال ما تستحقه
    Creo que la fuerza de la explosión rompió sus huesos. Open Subtitles أعتقد قوة الإنفجار حطّمت عظامه
    En lo que a mí respecta, no estoy interesado en estar obsesionado con la mujer que me rompió el corazón. Open Subtitles بالنسبة لي, لستُ مهتمًّا... بالعودة للهوس بالمرأة... التي حطّمت قلبي.
    Fui destruido para proteger lo que Mulder ya sabía. Open Subtitles أنا حطّمت للحماية الذي مولدر عرف على الدوام.
    He destruido muchas cosas en mi vida, incluyendo a la gente más preciada para mi. Open Subtitles حطّمت قطعة أشياء في حياتي، يتضمّن الناس الأثمن لي.
    No le culpo lo más mínimo pero ha destruido una rutina, y ha desorganizado mis días Open Subtitles على الأقل، أنا لا ألومك لكنّك حطّمت الروتين كما ترى، وهذا يفسد أيامي
    Estoy segura que rompiste el récord cortando ese árbol, Papá. Open Subtitles انا متأكدة انك حطّمت الرقم القياسي بقطعك هذه يا ابي
    Me pregunto a cuál de los dos va a tratar de matar primero. Tú le rompiste el corazón, yo... le destrocé la mente. Open Subtitles أتساءل من منّا ستحاول قتله أوّلًا، أنت حطّمت فؤادها وأنا حطّمت عقلها.
    ¡Destruyó mi casa! ¿Qué está tratando de hacer? Open Subtitles لقد حطّمت بيتي ماذا تحاول أن تفعل بي؟
    Le tomó seis años graduarse de tres universidades diferentes, durante los cuales destrozó dos autos, se casó por cinco días, y vivió en un árbol por nueve semanas, sólo para darse cuenta que nadie tenía ninguna intención. Open Subtitles لقد إستغرقت 6 سنوات لتتخرج من 3 كليّات مُختلفة ،وخلال هذه المدة حطّمت سيارتين
    El prototipo que destruiste en Polonia fue diseñado para reformar los atributos físicos de una persona con el fin de parecer idéntica a otra. Open Subtitles نموذج المضاعفة بأنّك حطّمت صمّم للتشكيل ثانية الخواص الطبيعية إلى بشكل مماثل إشبه شخص آخر.
    Bombas guiadas por láser o el calor y misiles destruyeron los blancos iraquíes. Open Subtitles قنابل موجّهة بالليزر وإرادة حارة حطّمت قذائف أهداف عراقية
    Y destruí de vez la relación de Megan y de Lily. Open Subtitles وأنا حطّمت بشكل دائم علاقة ميجن و ليلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus