"حفيدته" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su nieta
        
    • nieto
        
    • su ahijada
        
    Dile al General que, si vamos ahora, quizá pueda ver a su nieta actuar. Open Subtitles أخبر الجنرال هاموند أننا لو ذهبنا الآن فسيمكنه حضور مسرحية حفيدته المدرسية
    Willie podría subirse a un avión e ir a ver a su nieta. Open Subtitles ويلي تكون قادرة على الحصول على متن الطائرة وتذهب وترى حفيدته.
    Hace quince años nombró a su nieta Yihad, con base en el significado original. Esperaba que un nombre así la inspirara a llevar una vida espiritual. TED قبل 15 عاماً مضت، أطلق على حفيدته اسم جهاد كما في التعريف القديم، و قد كان يأمل أن اسم كهذا سيلهمها لتعيش حياة روحية
    Su Señoría, desde su inicio, la Fundación Simon Dunne... fue manejada por el Sr. Dunne y un cuerpo de administradores... que incluye a su nieta, mi cliente Mina Dunne. Open Subtitles كانت مؤسسة سايمون دان تدار منذ تأسيسها بواسطة السيد دان ومجلس أمناء شمل حفيدته أى موكلتى مينا دان
    Él tomó a su hijo, su hijastra, su nieto y se marchó. Open Subtitles ،لقد أخذ ابنه، و زوجة ابنه و حفيدته وغادر
    Intentando jugar del lado británico por tener a su ahijada casada con un leal al rey. Open Subtitles يحاول أن يلعب الجانب البريطاني من خلال تزويج حفيدته لأحد مؤيدي الملك
    Y además... ordenan que la Fundación será administrada... precisamente de la forma en la que el Sr. Dunne... no su nieta, previó. Open Subtitles وتوحى بإدارة المؤسسة بالطريقة التى ارادها السيد دان تماماً وليس بطريقة حفيدته
    Un viejo granjero vino a verme con su nieta de siete años. Open Subtitles مزارع عجوز مع حفيدته بعمر سبعة سنوات جاء لرؤيتي
    Le da al abuelo la posibilidad de pasar buen tiempo con su nieta. Open Subtitles اعط الرجل العجوز فرصه ليقضي وقتاً طيباً مع حفيدته
    Él no esta aquí. Su agenda ha estado un poco movida desde que tomo la custodia de su nieta. ¿Nieta? Open Subtitles جدوله غير منتظماً منذ أن تولى رعايه حفيدته
    Espera que su nieta se vista con más modestia Open Subtitles يتوقّع من حفيدته أن ترتدي ثياباً أكثر احتشاماً
    Nigel Griffin está muerto pero su poder fue transferido a su nieta, Clara. Open Subtitles غريفن ميّت, لكن قواه مررت إلى حفيدته كلير
    Él dijo que él no enviar a su nieta en los fuegos del infierno sin los medios para encontrarla. Open Subtitles قد قال أنه لن يرسل حفيدته إلى نيران الجحيم بدون وسيلة لإيجادها
    Dijo que su nieta también es un talento impresionante, no importa adónde vaya. Open Subtitles لقد قالت حفيدته أيضا موهبة رائعة أينما تذهب
    Se gastó su retiro en una chica con edad para ser su nieta. Open Subtitles إذا أرادت فتاه أن تأخذ نقوده تدعي أنها حفيدته
    Mi abuelo siempre decía... que su nieta merecía estar enamorada. Open Subtitles جدي كان دائماً يقول أن حفيدته تستحق الحب
    Interpretaré a un hombre que asiste los gemelos siameses de su nieta. Open Subtitles ســألعب دور جد توليد حفيدته لتوأمها السيــامي.
    Un hombre, diseñador informático, acababa de volver del hospital tras ver a su nieta por primera vez. Open Subtitles أحدهم كان مُهندس برمجيّات، وقد عاد توا من ضمّ حفيدته المولودة حديثا بين ذراعيه.
    ¿Vamos a intentar cobrar mientras se ocupa de su nieta enferma? Open Subtitles نحن نعتزم جمع أمولنا في حين انه يميل إلى حفيدته مريضة؟
    Hace dos días, su nieta denunció su desaparición. Open Subtitles قبل يومين, قامت حفيدته بالإبلاغ عن اختفاءه.
    Él estuvo esperando todo estos años para estar con su hija y su nieto. Open Subtitles لقد إنتظر كل تلك السنين ليكون مع إبنته و حفيدته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus