- Vale. "Espero que te pongas bien, abuelo, y verte pronto. tu nieto, Frank." | Open Subtitles | أمل أن تتعافى قريبا يا جدي مع حبي , حفيدك فرانك |
Dios puede tener la llave para la salud de tu nieto, para curarlo, pero la llave está dentro del niño. | Open Subtitles | ربما يملكُ الرَب المُفتاح لصحة حفيدك ليشفيه لكنهُ يُبقي المُفتاح في داخِل الصبي |
Pero antes de tomar una decisión... sobre el futuro de tu hija y tu nieto... por favor abre estas cajas y miralas | Open Subtitles | أفهم مشاعرك لكن قبل أن تتّخذ أيّ قرار حول بنتك ومستقبل حفيدك رجاء افتحي هذه العلّب وانظري |
su nieto nunca me dijo que venía de una familia de cazadores. | Open Subtitles | حفيدك لم يخبرني قط بأنه ينحدر من عائلة تجيد الصيد |
Entonces ¿se quedan a morir con el pueblo de Gresit no porque sea algo bueno, sino porque no tiene el cuerpo de su nieto? | Open Subtitles | بمعنى آخر، أنت تبقى لتموت مع أخيار غريشت وليس لأنه أمر جيد فقط، بل لأنك لا تملك جسد حفيدك أيضًا؟ |
Dígale a su nieto... | Open Subtitles | سيدة روزون عندما ترين حفيدك قولى له ان يكون لعوبا |
Te quedarás despierta toda la noche... porque vas a bailar con tu nieto favorito. | Open Subtitles | ستبقين مستيقظة طوال الليل لأنك سترقصين مع حفيدك المفضل |
¿Qué? ¿Debo recordarte que soy la madre de lo que pensaste por 3 segundos era tu nieto? | Open Subtitles | هلا أذكرك بأنني أم ما اعتقدت أنه حفيدك لـ 3 ثواني ؟ |
Si no me dices a quién llamó, no volverás a ver a tu nieto nunca más. | Open Subtitles | اذا لم تخبريني من الذي اتصل به والدي فلن تري حفيدك ابدا |
El próximo cadáver que estarás mirando será el de la madre de tu nieto. | Open Subtitles | الجثة التالية التي ستقفين امامها ستكون أم حفيدك |
No, no estoy preocupada de que mis caderas citadinas sean angostas y-y tu nieto quede atorado. | Open Subtitles | لا ، أنا لست قلقة أفخادي من المدينة ضيقة للغاية و حفيدك سوف يعلق |
tu nieto quiere ir a un campamento. Campamento de la iglesia católica. | Open Subtitles | حفيدك يود الذهاب لمخيم أعددته الكنيسة مخيم للكنيسة الكاثوليكية |
Solo quiero que sepas que no fue mi intención ser grosero con tu nieto. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف بأني لم أقصد أن أكون فظة تجاه حفيدك. |
No voy a degradar a los monstruos para entretener a tu nieto. | Open Subtitles | اصغ، لن أتصرف كالوحوش مجددًا فقط لكي أجعل حفيدك يغدو كمصاصي الدماء |
Y nunca diré una palabra de nada de ello o hablaré en contra de la familia por esto... tu nieto. | Open Subtitles | ولن أتحدث عن هذا أبدا او اتحدث ضد العائلة بسبب حفيدك |
A este paso su bebe nacera antes que su nieto. | Open Subtitles | وفي الحالة التي هي عليها، فأن طفلك قد يولد قبل حفيدك |
Si lastiman a su nieto no podrá hacer nada al respecto. | Open Subtitles | حسناً, إن آذى أحدهم حفيدك فلن تستطيع فعل شيءٍ حيال ذلك, أليس كذلك؟ |
Sra. Sharpe, nos tememos que su nieto cree que el Gobierno va tras él por razones equivocadas. | Open Subtitles | سيدة شارب نحن نخشى أن حفيدك يظن أن الحكومة في أثره لأسباب خاطئة |
Queremos hacer esto bien, Sra. Sharpe. Y no sólo es la vida de su nieto la que esta en juego. | Open Subtitles | نحن نريد أن نصلح هذا وليست حياة حفيدك فقط في خطر |
Pero usted... perderá a su hija por su arrogancia y su terquedad tanto si perdona a mi hijo como si no, al menos piense en.... el futuro de su hija y su nieto | Open Subtitles | أنت ستفقدين بنتك بسبب تكبّرك سواء تغفري لابني أو لا، يجب أن تفكري على الأقل بنتك ومستقبل حفيدك |
lo que sea que estaban haciendo pero su nieto me dijo que estaban aquí. | Open Subtitles | مهما كنتم تفعلون لكن, حفيدك أخبرني بأنك هنا |
Puede haber también carbono que estén exhalando ahora, que estará en el aliento de vuestros tátara-tátara nietos. | TED | ربما تخرج الآن بعض الكربون، التي سيتنفسها حفيد حفيد حفيد حفيدك. |
Tú también deberías pensar en el futuro de tu único nieto. | Open Subtitles | أمي، يجب عليكِ أيضًا التفكير بشأن مُستقبل حفيدك. |