ii) Capacitación en grupo. dos cursos prácticos sobre gestión del medio urbano. | UN | ' ٢` التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن: اﻹدارة البيئية الحضرية |
ii) Capacitación en grupo. dos cursos prácticos sobre el fomento del transporte terrestre y marítimo, incluidas las cuestiones del transporte multimodal. | UN | ' ٢` التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن تطوير النقل البري والبحري، بما في ذلك مسائل النقل المتعدد الوسائط. |
ii) Capacitación en grupo. dos cursos prácticos sobre gestión del medio urbano. | UN | ' ٢` التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن: اﻹدارة البيئية الحضرية |
ii) Capacitación en grupos. dos seminarios sobre financiación y suministro de viviendas; | UN | ' ٢` التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن التمويل والتنفيذ في مجال اﻹسكان؛ |
Se organizaron dos talleres sobre ajustes, lo que se tradujo en la preparación de una orientación técnica para las metodologías de ajuste previstas en la CP 8. | UN | ونُظمت حلقتا عمل بشأن التعديلات، أسفرتا عن الانتهاء من إعداد الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديلات أثناء الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف. |
ii) Capacitación en grupo. dos cursos prácticos sobre el fomento del transporte terrestre y marítimo, incluidas las cuestiones del transporte multimodal. | UN | ' ٢` التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن تطوير النقل البري والبحري، بما في ذلك مسائل النقل المتعدد الوسائط. |
ii) Capacitación en grupo. dos cursos prácticos sobre el sector de la construcción, en los que se abordarán temas como la producción de materiales y las cuestiones de género relacionadas con la vivienda; | UN | ' ٢` التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن قطاع اﻹنشاءات، بما في ذلك إنتاج المواد، وبشأن قضايا الجنسين المتصلة باﻹسكان. |
ii) Capacitación en grupo. dos cursos prácticos sobre distintos aspectos de las economías orientadas hacia el mercado; | UN | ' ٢` التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن جوانب مختلفة من الاقتصادات السوقية المنحى؛ |
ii) Capacitación en grupo. dos cursos prácticos sobre el sector de la construcción, en los que se abordarán temas como la producción de materiales y las cuestiones de género relacionadas con la vivienda; | UN | ' ٢` التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن قطاع اﻹنشاءات، بما في ذلك إنتاج المواد، وبشأن قضايا الجنسين المتصلة باﻹسكان. |
ii) Capacitación en grupo. dos cursos prácticos sobre distintos aspectos de las economías orientadas hacia el mercado; | UN | ' ٢` التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن جوانب مختلفة من الاقتصادات السوقية المنحى؛ |
ii) Capacitación de grupos: dos cursos prácticos, sobre las oportunidades del comercio electrónico y sobre la individualización de instrumentos eficaces de política comercial; | UN | `2 ' التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن فرص التجارة الالكترونية وتحديد الأدوات الفعالة للسياسات التجارية؛ |
ii) Capacitación de grupos: dos cursos prácticos, sobre cuestiones relativas al tránsito y al transporte y sobre la evaluación de los programas nacionales. | UN | `2 ' التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن مسائل العبور والنقل؛ وتقييم البرامج القطرية. |
5. Se celebraron dos cursos prácticos sobre los siguientes temas: | UN | ٥ - وعقدت حلقتا عمل بشأن المواضيع التالية: |
ii) Capacitación en grupos. dos seminarios sobre desarrollo urbano e integración socioeconómica en las zonas urbanas. | UN | ' ٢` التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن التنمية الحضرية والتكامل الاقتصادي والاجتماعي في المناطق الحضرية. |
ii) Capacitación en grupo. dos seminarios sobre financiación y suministro de viviendas; | UN | ' ٢ ' التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن التمويل والتنفيذ في مجال اﻹسكان؛ |
ii) Capacitación en grupo. dos seminarios sobre desarrollo urbano e integración socioeconómica en las zonas urbanas. | UN | ' ٢ ' التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن التنمية الحضرية والتكامل الاقتصادي والاجتماعي في المناطق الحضرية. |
En 2008 se celebraron dos talleres sobre validación y verificación con las EOD y se inició un proceso público de formulación de observaciones. Cap. | UN | وعُقِدت حلقتا عمل بشأن دليل المصادقة والتحقق بمشاركة الكيانات التشغيلية المعينة في عام 2008 وأجريت عملية لسماع التعليقات العامة |
Se celebraron dos talleres sobre medición de las TIC y la educación con la contribución del Instituto de Estadística de la UNESCO. | UN | وأقيمت حلقتا عمل بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وقياس التعليم مع إسهامات من معهد الإحصاءات بمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
Se organizaron dos talleres sobre mecanismos de justicia restaurativa para los niños en conflicto con la ley a los que asistieron 87 participantes de dependencias de protección de la familia y la infancia, funcionarios de prisiones, investigadores policiales, jueces, abogados, dirigentes comunitarios y trabajadores sociales | UN | نُظمت حلقتا عمل بشأن آليات العدالة التصالحية للأطفال الذين يخالفون القانون، لفائدة 87 مشاركاً من وحدات حماية الأسرة والطفل، وضباط السجون، ومحققي الشرطة وقضاة ومحامين وقادة المجتمع، وعاملين اجتماعيين |
En el marco del programa " Una ONU " se celebraron talleres sobre la promoción de las inversiones y los acuerdos internacionales de inversión en Botswana y Cabo Verde. | UN | ونُظِّمت في بوتسوانا والرأس الأخضر حلقتا عمل بشأن تشجيع الاستثمار واتفاقات الاستثمار الدولية في إطار برنامج الإنجاز كأمم متحدة واحدة. |
seminarios sobre el poder y la política en la organización y el equilibrio entre el trabajo y la vida familiar, dictados por el Vicepresidente de FEMVision. | UN | حلقتا عمل بشأن السلطة التنظيمية والسياسة والتوازن بين العمل والحياة الخاصة، كلاهما من تقديم نائبة رئيسة الرابطة. |
42. Además, los días 13 y 14 de febrero y 15 y 16 de octubre de 2007 se celebraron en Bonn (Alemania) sendos talleres sobre la aplicación conjunta. | UN | 42- وإضافة إلى ذلك، عُقدت في بون بألمانيا يومي 13 و14 شباط/فبراير ثم يومي 15 و16 تشرين الأول/أكتوبر 2007()، حلقتا عمل بشأن التنفيذ المشترك. |